Traducción generada automáticamente
Marseille
8°6 Crew
Marseille
Marseille
Ich liebte es, nach Marseille zu fahren, um in ihren Armen zu seinJ'aimais aller à Marseille, pour me retrouver dans ses bras
Es ist wunderbar, dorthin zu gehen, aber sie zu verlassen, ist hart, glaub mirPour y aller quelle merveille, mais pour la quitter c'est dur crois-moi
Die Canebière auf dem Roller, und das Prado, endlich die Sonne auf meiner Haut spürenLa canebière en scooter, et le prado sentir enfin l' soleil sur ma peau
Bis wir nicht mehr wissen, wo wir sindAu cours ju tiser jusqu'à qu'on ne se rappelle plus
In den Baumettes schließen einige die Augen und die Zeit bleibt stehenQu'aux Baumettes certains ferment les yeux et l' temps s'arrête
Ich liebte es, in Marseille abzuhängen, ich machte die Reise nur für dichJ'aimais traîner dans Marseille, j' faisais le voyage que pour toi
Ich war gelangweilt von den Ratschlägen, es gibt Fehler, die man nicht wiederholtJ'étais blasé des conseils, y a des erreurs qu'on ne refait pas
Georges Radio Dub Sender, Laurent Boss Sound EmpfängerGeorges Radio Dub émetteur, Laurent Boss Sound récepteur
Abend im alten Hafen, frag die Nordviertel, sie erinnern sich nochSoirée Roi du monde au vieux port, demandes aux quartiers Nord ils s'en rappellent encore
Stephi-steph im Äquator der 5 Kontinente auf dem ZählerStephi-steph en équateur du 5 continents au compteur
Eine Kerze für die gute Mutter anzünden, zum Gedenken an meine GroßmutterMettre un cierge à la bonne mère, à la mémoire d' ma grand-mère



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 8°6 Crew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: