Traducción generada automáticamente

Una Canzone D'amore
883
Ein Liebeslied
Una Canzone D'amore
Wenn ich nur die Worte hätteSe solo avessi le parole
Würde ich es dir sagenTe lo direi
Auch wenn es mir wehtun würdeAnche se mi farebbe male
Wenn ich wüsste, was ich sagen soll, würde ich es tunSe io sapessi cosa dire, io lo farei
Ich würde es tunIo farei
Ich würde es tun, weißt duIo lo farei sai
Wenn ich es mir vorstellen könnteSe lo potessi immaginare
Würde ich malenDipingerei
Den Traum, dich lieben zu könnenIl sogno di poterti amare
Wenn ich wüsste, wie ich es machen sollSe io sapessi come fare
Würde ich dir schreibenTi scriverei
Ein LiebesliedUna canzone d'amore
Um mich in Erinnerung zu haltenPer farmi ricordare
Ein LiebesliedUna canzone d'amore
Um dich einschlafen zu lassenPer farti addormentare
Das Wärme ausstrahltChe faccia uscire calore
Die ich dir nicht erklären kannChe non ti so spiegare
Ein LiebesliedUna canzone d'amore
Nur für dichSolo per te
Nur für dichSolo per te
Nur für dichSolo per te
Nur für dichSolo per te
Nur für dichSolo per te
Wenn ich eines Tages in der Lage wäreSe un giorno io riuscissi a entrare
In deinen Träumen zu seinNei sogni tuoi
Würde ich gerne zeichnenMi piacerebbe disegnare
Auf der Tafel deines HerzensSulla lavagna del tuo cuore
Meine TräumeI sogni miei
Meine Träume, das weißt duI sogni miei lo sai
Und wenn man sie spielen könnteE se si potessero suonare
Würde ich sie aufnehmenL'inciderei
Und dir dann vorspielenE poi te li farei ascoltare
Wenn ich wüsste, wie ich es machen sollSe io sapessi come fare
Würde ich dir schreibenTi scriverei
Würde ich dir schreibenTi scriverei
Ein LiebesliedUna canzone d'amore
Um mich in Erinnerung zu haltenPer farmi ricordare
Ein LiebesliedUna canzone d'amore
Um dich einschlafen zu lassenPer farti addormentare
Das Wärme ausstrahltChe faccia uscire calore
Die ich dir nicht erklären kannChe non ti so spiegare
Ein LiebesliedUna canzone d'amore
Nur für dichSolo per te
Nur für dichSolo per te
Nur für dichSolo per te
Nur für dichSolo per te
Nur für dichSolo per te
Wenn ich die Worte hätteSe io avessi le parole
Sie mir vorstellen könnteLe potessi immaginare
Wäre es einfach zu erklärenFosse facile spiegare
Wenn man sie spielen könnteSi riuscissero a suonare
Wenn ich erzählen könnteSe potessi raccontare
Wenn ich wüsste, wie ich es machen sollSe sapessi come fare
Wenn ich wüsste, was ich sagen soll, dann würde ich dir schreibenSe sapessi cosa dire allora ti scriverei
Ein LiebesliedUna canzone d'amore
Um mich in Erinnerung zu haltenPer farmi ricordare
Ein LiebesliedUna canzone d'amore
Um dich einschlafen zu lassenPer farti addormentare
Das Wärme ausstrahltChe faccia uscire calore
Die ich dir nicht erklären kannChe non ti so spiegare
Ein LiebesliedUna canzone d'amore
Nur für dichSolo per te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 883 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: