Traducción generada automáticamente

Aeroplano
883
Flugzeug
Aeroplano
Flugzeug, das du weit weg von hier fliegst, wer weiß, was du sehen wirstAeroplano che te ne vai lontano da qui chissà cosa vedrai
Die riesigen Lichter dieser Städte, wie groß sie wohl sind, weiß man nichtLe luci immense di quelle città quanto grandi non si sa
Flugzeug, man erzählt, dass es Maschinen gibt, die größer sind als duAeroplano raccontano che ci sono delle macchine più grandi di te
Und Straßen, die, wenn du wach bist, du nie mehr überqueren wirstE delle strade che se sveglio non sei mai più le attraverserai
Aber ich weiß nicht, ob ich daran glauben soll oder nichtMa non so se crederci o no
Ich war nie dortNon ci sono stata mai
So viele Dinge werde ich nicht sehenTante cose io non vedrò
Aber du wirst sie mir erzählenMa tu me le racconterai
Wenn du verstehst, dass du durch diesen grauen Himmel fliegstSe capirà che passerai per questo grigio cielo
Lass mir ein Stück von all dieser UnendlichkeitTu lasciami un po' di tutta quell'imensità
Wenn es passiert, dass du erneut durch diesen Himmel fliegstSe capiterà che passerai ancora in questo cielo
Schenkst du mir wenigstens ein bisschen FreiheitRegalerai almeno un po' di libertà
Flugzeug, sag mir, ob es Seen gibt, so groß, dassAeroplano dimmi un po' se ci sono dei laghi tanto grandi che
Wenn ich von einem Ufer schaue, ich das andere Ufer nicht sehen kannSe da una riva io guarderò l'altra sponda non vedrò
Und Wälder, in die jeder gehen muss, wo man vorsichtig sein muss, denn man begegnetE dei boschi che chiunque ci va deve stare attento perchè incontrerà
Einem Bären, der, wie durch Zauberei, dich in einem Moment mitnimmtUn orso che come per magia in un attimo lo porta via
Aber ich weiß nicht, ob ich daran glauben soll oder nichtMa non so se crederci o no
Ich war nie dortNon ci sono stata mai
So viele Dinge werde ich nicht sehenTante cose io non vedrò
Aber du wirst sie mir erzählenMa tu me le racconterai
Wenn du verstehst, dass du durch diesen grauen Himmel fliegstSe capirà che passerai per questo grigio cielo
Lass mir ein Stück von all dieser UnendlichkeitTu lasciami un po' di tutta quell'imensità
Wenn es passiert, dass du erneut durch diesen Himmel fliegstSe capiterà che passerai ancora in questo cielo
Schenkst du mir wenigstens ein bisschen FreiheitRegalerai almeno un po' di libertà
Flugzeug, das du weit weg von hier fliegst, wer weiß, was du sehen wirstAeroplano che te ne vai lontano da qui chissà cosa vedrai
Die Lichter seiner StadtLe luci della sua città
Vielleicht denkt er an michForse lui mi penserà
Aber ich weiß nicht, ob ich daran glauben soll oder nichtMa non so se crederci o no
Vielleicht hatte ich ihn nie und wer weiß, ob ich ihn wiedersehen werde, aber du wirst es mir erzählenForse non l'ho avuto mai e chissà se lo rivedrò ma tu me lo racconterai
Wenn es passiert, dass du durch diesen grauen Himmel fliegstSe capiterà che passerai per questo grigio cielo tu
Hol mir ihn zurück, wenn er nicht will, sprich mit ihmRiportami lui se non vorrà gli parlerai
Wenn es passiert, wirst du ihm sagenSe capiterà tu gli dirai
Ich will ihn wieder neben mir habenLo rivvorei accanto
Hier sitzen und davon träumen, wegzufliegenSeduti qui sognando di volare via
WegzufliegenVolare via
WegzufliegenVolare via
Weg weg weg wegVia via via via
WegzufliegenVolare via



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 883 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: