Traducción generada automáticamente

Aeroplano
883
Vliegtuig
Aeroplano
Vliegtuig dat je ver weg gaat van hier, wie weet wat je zult zienAeroplano che te ne vai lontano da qui chissà cosa vedrai
De immense lichten van die steden, hoe groot ze zijn weet je nietLe luci immense di quelle città quanto grandi non si sa
Vliegtuig, ze vertellen dat er machines zijn die groter zijn dan jijAeroplano raccontano che ci sono delle macchine più grandi di te
En wegen die, als je wakker bent, je nooit meer zult overstekenE delle strade che se sveglio non sei mai più le attraverserai
Maar ik weet niet of ik het moet geloven of nietMa non so se crederci o no
Ik ben er nooit geweestNon ci sono stata mai
Zoveel dingen zal ik niet zienTante cose io non vedrò
Maar jij zult ze me vertellenMa tu me le racconterai
Als je begrijpt dat je door deze grijze lucht zult vliegenSe capirà che passerai per questo grigio cielo
Laat me dan een beetje van die immensiteitTu lasciami un po' di tutta quell'imensità
Als het gebeurt dat je weer door deze lucht vliegtSe capiterà che passerai ancora in questo cielo
Geef dan in ieder geval een beetje vrijheidRegalerai almeno un po' di libertà
Vliegtuig, vertel me eens, zijn er meren zo groot datAeroplano dimmi un po' se ci sono dei laghi tanto grandi che
Als ik vanaf de ene oever kijk, ik de andere oever niet zieSe da una riva io guarderò l'altra sponda non vedrò
En bossen waar iedereen die erheen gaat voorzichtig moet zijn, want hij zalE dei boschi che chiunque ci va deve stare attento perchè incontrerà
Een beer tegenkomen die, als bij magie, hem in een oogwenk meeneemtUn orso che come per magia in un attimo lo porta via
Maar ik weet niet of ik het moet geloven of nietMa non so se crederci o no
Ik ben er nooit geweestNon ci sono stata mai
Zoveel dingen zal ik niet zienTante cose io non vedrò
Maar jij zult ze me vertellenMa tu me le racconterai
Als je begrijpt dat je door deze grijze lucht zult vliegenSe capirà che passerai per questo grigio cielo
Laat me dan een beetje van die immensiteitTu lasciami un po' di tutta quell'imensità
Als het gebeurt dat je weer door deze lucht vliegtSe capiterà che passerai ancora in questo cielo
Geef dan in ieder geval een beetje vrijheidRegalerai almeno un po' di libertà
Vliegtuig dat je ver weg gaat van hier, wie weet wat je zult zienAeroplano che te ne vai lontano da qui chissà cosa vedrai
De lichten van zijn stadLe luci della sua città
Misschien denkt hij aan mijForse lui mi penserà
Maar ik weet niet of ik het moet geloven of nietMa non so se crederci o no
Misschien heb ik het nooit gehad en wie weet of ik hem weer zal zien, maar jij zult het me vertellenForse non l'ho avuto mai e chissà se lo rivedrò ma tu me lo racconterai
Als het gebeurt dat je door deze grijze lucht vliegt, breng hem dan terugSe capiterà che passerai per questo grigio cielo tu
Als hij niet wil, zal je met hem pratenRiportami lui se non vorrà gli parlerai
Als het gebeurt, zul je hem zeggenSe capiterà tu gli dirai
Ik zou hem graag weer naast me willen hebbenLo rivvorei accanto
Zittend hier, dromend om weg te vliegenSeduti qui sognando di volare via
Weg te vliegenVolare via
Weg te vliegenVolare via
Weg weg weg wegVia via via via
Weg te vliegenVolare via



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 883 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: