Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.844

The Weekend (MILLI Remix) (feat. Bibi)

88rising

Letra

Significado

Le Week-end (Remix MILLI) (feat. Bibi)

The Weekend (MILLI Remix) (feat. Bibi)

Je pense que je perds la têteI think I'm losin' my mind
Quand je t'ai vue danserWhen I saw you dancin'
Tu passes, puis tu dis bonjourWalk past by, then say hi
Le jeu du regard est cool, et tu me prends à l'arrièreStaring game is fine, and you take me to the back seat
T'as raison, juste toi et moi, ce serait bienYou're right, only me and you, that would be nice
T'as raison, chaque putain de nuit, juste toi et moiYou're right, every freakin' night, just you and I
T'as raison, maintenant je sais ce qu'est l'amour et ce qu'est la vieYou're right, now I know what is love and what is life
T'as raison, mon amour, t'as toujours raison, mon amour, d'accord ?You're right, my love, you're always right, my love, okay?

J'attends de tes nouvelles, ring-ring-ring (ring-ring)I'm waiting for you, ring-ring-ring (ring-ring)
Ton odeur est sexy, elle reste sur moi (sur moi)Your smell is sexy, lingers on me (on me)
Sors la langue maintenant, avale vraiment fort, uhStick out the tongue now, swallow really hard, uh
Mais tu ne m'appelles queBut you only call

Tu ne m'appelles que le week-endYou only call me on the weekend
Tu ne m'aimes que quand on s'éclateYou only love me when we freakin'
Tu me fais sauter dans le videYou got me jumpin' off the deep end
Tu ne m'appelles que leYou only call me on the
Tu ne m'appelles que leYou only call me on the
Tu ne m'appelles que le week-endYou only call me on the weekend

Appelle-moi quand tu es perdu, appelle-moi quand tu es au fondCall me when you lost, call me when you down
Appelle-moi quand tu t'éclates, quand tu as envie, quand tu te douchesCall me when you freakin', when you horny, when you shower
เอาดิ เอาดิ เอาดิ เอาที่เธอต้องการจากเราเอาดิ เอาดิ เอาดิ เอาที่เธอต้องการจากเรา
Parce que tu peux compter sur moi, monte sur moi'Cause you can count on me, ride on me
Attache-moi, je ne te laisserai pas tomberTie me up, I won't let you down

Pourquoi tu arrêtes de m'appeler ?Why you stop callin' me?
Attends, มีเรื่องจะ talk, จะบอกว่าHang on, มีเรื่องจะ talk, จะบอกว่า
Mais je t'aime, bébé, que se passe-t-il ?But I love you, baby, what's going on?
Chérie, je suis désolé, c'est ma fauteHoney, I'm sorry, that's my fault
Je ne te traque pas, je te suis juste, เพราะจะดูแลI never stalk, I just follow you, เพราะจะดูแล
Etเผื่อ talk with youAndเผื่อ talk with you
S'il te plaît, je ne veux pas être ton temps partielPlease, I don't wanna be your part-time
Aime-moi maintenant, และนี่คือคำสั่งLove me now, และนี่คือคำสั่ง
J'ai déjà tout donné, tout ce que tu veuxยอมเธอไปแล้วหมดทุกสิ่งหมดทุกอย่างตามที่เธอต้องการ

J'attends de tes nouvelles, ring-ring-ringI'm waiting for you, ring-ring-ring
Ton odeur est sexy, elle reste sur moiYour smell is sexy, lingers on me
Sors la langue maintenant, avale vraiment fort, uhStick out the tongue now, swallow really hard, uh
Mais tu ne m'appelles queBut you only call

Tu ne m'appelles que le week-endYou only call me on the weekend
Tu ne m'aimes que quand on s'éclateYou only love me when we freakin'
Tu me fais sauter dans le videYou got me jumpin' off the deep end
Tu ne m'appelles que leYou only call me on the
Tu ne m'appelles que leYou only call me on the
Tu ne m'appelles que le week-endYou only call me on the weekend

Le temps passe, et on a perdu contact avec qui on étaitวันเวลาล่วงเลย, and we've lost touch of who we used to be
Je ne cesse jamais de tomber pour toiI never stop fallin' for you
Tu ne cesses jamais de jouer avec ma têteYou never stop playin' with my head
Mon cœur recommence à battreMy heart starts beating again
Si tu étais morte, je ne serais pas blesséIf you were dead, I wouldn't get hurt
Je veux partir, je veux partir, je veux partir, je veux partirI wanna go, I wanna go, I wanna go, I wanna go
Je veux sortir de cette putain de boucle maintenantI wanna go out from this freakin' loop right now
Te battre, couper, m'asseoir et sentir le son deBeat you, cut down, sit and feel the sound of
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Tu ne m'appelles que le week-endYou only call me on the weekend
Tu ne m'aimes que quand on s'éclateYou only love me when we freakin'
Tu me fais sauter dans le videYou got me jumpin' off the deep end
Tu ne m'appelles que leYou only call me on the
Tu ne m'appelles que leYou only call me on the
Tu ne m'appelles que le week-endYou only call me on the weekend

Escrita por: Pink Slip, Max Levin, Milli, Dava (Usa), Kyle Sherrer. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 88rising y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección