Traducción generada automáticamente

Pensamentos
8º Andar
Pensamientos
Pensamentos
No puedo olvidar lo que siento por tiNão dá pra esquecer o que eu sinto por você
Tantos momentos para pensar en el momento de volver a empezarTantos momentos pra pensar na hora de recomeçar
(Ya he pensado)(Eu já parei pra pensar)
Seguir adelante y entender sin saber por quéSeguir em frente e entender sem saber o porque
(No estoy listo para perder)(Eu não estou pronto perder)
Reaprender para intentar ir en busca de algún lugarReaprender para tentar ir em busca de algum lugar
No puedo olvidarteEu não consigo te esquecer
Me costó darme cuenta, lo que quería era saberEu custei pra perceber, o que eu queria era saber
Saber cuánto me gustaba alguien como túSaber o tanto que eu gostava de alguém como você
(No estoy listo para perder)(Eu não pronto pra perder)
Pensé en planes para conquistarte y no fallarPensei em planos pra te conquistar e não errar
(Ya he pensado)(Eu já parei pra pensar)
Pero una voz en mi pensamiento me advirtió que olvidaraMas uma voz no pensamento me alertou para esquecer
No puedo olvidarteEu não consigo te esquecer
¿Qué hacer?O que fazer?
(Tantos recuerdos para olvidar)(Tantas lembranças pra esquecer)
¿Qué decir?O que dizer?
(No puedo olvidarte, ya no sé más)(Eu não consigo te esquecer, já não sei mais)
¿Qué hacer?O que fazer?
(No puedo olvidarte)(Eu não consigo te esquecer)
Cuando recuerdo de tiQuando eu me lembro de você
Me pierdo en pensamientos de una vida que aún tengo por vivirMe perco em pensamentos de uma vida que ainda tenho pra viver
Me encontraría contigoEncontraria com você
Momentos que me recuerdan incluso cómo es estar sin tiMomentos que me lembram até como é estar sem você
Ya no sé qué decirJá não sei mais o que dizer
¿Qué hacer?O que fazer?
(Tantos recuerdos para olvidar)(Tantas lembranças pra esquecer)
¿Qué decir?O que dizer?
(No puedo olvidarte, ya no sé más)(Eu não consigo te esquecer, já não sei mais)
¿Qué hacer?O que fazer?
¿Qué hacer?O que fazer?
(Tantos recuerdos para olvidar)(Tantas lembranças pra esquecer)
¿Qué decir?O que dizer?
(No puedo olvidarte, ya no sé más)(Eu não consigo te esquecer, já não sei mais)
¿Qué hacer?O que fazer?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 8º Andar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: