Traducción generada automáticamente

Sick Of Myself
93Feetofsmoke
Cansado de mí mismo
Sick Of Myself
No sé quién soy, no confío en quién eresI don't know who I am, I don't trust who you are
Últimamente todo lo que puedo hacer es rezar a las estrellasLately all I can do is pray to the stars
Que esta sombría observación de todo lo que veoThat this bleak observation of everything I see
Tal vez algún día me dé la vuelta, necesito un poco de ayudaMight one day turn around, I need to get some fucking help
Estoy harto de mí mismoI'm fucking sick of myself
Estoy harto de cómo mi cerebro tiene una mente para sí mismoFucking sick of how my brain has a mind for itself
Considéralo una carta abierta que no leerás por ti mismoConsider this an open letter you won't read for yourself
Sí, claro que estoy hablando de quién está escribiendo todas estas palabrasYeah, of course I'm talking 'bout who's typing these words all down
Se parece cada vez más a un hombre muerto en esta ciudad del país de las maravillasLooking more and more like deadman in this wonderland town
Se parece cada vez más a un hombre muerto en esta ciudad del país de las maravillasLooking more and more like deadman in this wonderland town
Déjame en el pasado como tus pesadillasLeave me in the past like your bad dreams
No me importa si estás en casa por la mañanaDon't care if you're home in the morning
Apuesto a que es mejor ignorarmeI'm betting it's best to ignore me
No vale nada para nosotros seguir empujandoIt's worthless for us to keep pushing
Déjame en el pasado como tus pesadillasLeave me in the past like your bad dreams
No me importa si estás en casa por la mañanaDon't care if you're home in the morning
Apuesto a que es mejor ignorarmeI'm betting it's best to ignore me
No vale nada para nosotros seguir empujandoIt's worthless for us to keep pushing
Estoy harto de mí mismoI'm fucking sick of myself
Estoy harto de cómo mi cerebro tiene una mente para sí mismoFucking sick of how my brain has a mind for itself
Considéralo una carta abierta que no leerás por ti mismoConsider this an open letter you won't read for yourself
Sí, claro que estoy hablando de quién está escribiendo todas estas palabrasYeah, of course I'm talking 'bout who's typing these words all down
Déjame en el pasado como tus pesadillasLeave me in the past like your bad dreams
No me importa si estás en casa por la mañanaDon't care if you're home in the morning
Apuesto a que es mejor ignorarmeI'm betting it's best to ignore me
No vale nada para nosotros seguir empujandoIt's worthless for us to keep pushing
Déjame en el pasado como tus pesadillasLeave me in the past like your bad dreams
No me importa si estás en casa por la mañanaDon't care if you're home in the morning
Apuesto a que es mejor ignorarmeI'm betting it's best to ignore me
No vale nada para nosotros seguir empujandoIt's worthless for us to keep pushing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 93Feetofsmoke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: