Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kagen no Tsuki (Waning Moon)
96neko
Luna menguante
Kagen no Tsuki (Waning Moon)
Tantas cosas extrañas
さまざまなできごとが
Samazama na dekigoto ga
Elevándose hacia el cielo, preguntando por el destino
かかげたほうへとゆくえたずねて
Kakageta ho he to yukue tazunete
Dentro del caos de personas desconocidas
なも知らぬひとびとの
Namo shiranu hitobito no
Si me duermo, encuentro sueños en los ojos del otro
けんそうのなかねむりにつけば
Kensou no naka nemurinitsukeba
Reflejando sueños en la mirada del otro
たがいのめにやどりしゆめをうれるあかり
Tagai no me ni yadorishi yume wo ureu akari
Una luz que revela sentimientos invaluables, como un espejo
かけがえのないきもちをうつつたまかがみ
Kakegae no nai kimochi wo utsutsu tama kagami
Si recuerdo mi corazón de niña
おもいだせばおさなごころ
Omoidaseba osanagokoro
La luna menguante se asemeja a la sombra
かげりににたかげんのつき
Kageri ni nita kagen no tsuki
Persiguiéndola, solo me pierdo entre el blanco y negro
おいかけてはしろとくろのはざまにまようだけ
Oikakete ha shiro to kuro no hazama ni mayou dake
Algo como el amor
いとしさとはなんかを
Itoshisa toha nanka wo
Lo escuché de ti, tú tienes la respuesta
わたしがきいてあなたがこたえ
Watashi ga kiite anata ga kotae
Sin esconder la confusión
とまどいをかくさずに
Tomadoio wo kakusazu ni
La temporada de lluvias pasó
しぐれここちのきせつがすぎた
Shigure kokochi no kisetsu ga sugita
Siguiendo las manos del otro, llevando sueños
たがいのてをたどりてゆめをはこぶあかり
Tagai no te wo tadorite yume wo hakobu akari
Observa las estrellas que fluyen aquí
ながれてゆくほしたちをここでみているよ
Nagarete yuku hoshitachi wo koko de miteiro yo
Si contamos, las nieblas desaparecen
かぞえだせばきりがないと
Kazoedaseba kiri ga naito
Está bien no saber nada
なにも知らないままでもいい
Nanimo shiranai mama d ii
Si llega el día final
おわりの日がくるのならば
Owari no hi ga kuru no naraba
Al menos ofrezcamos algo
せめてものたむけを
Semete mono tamuke wo
La tristeza tiene la intención de
かなしみはつもりいつしか
Kanashimi ha tsumori itsushika
Cubrir este cielo sin fin
このそらをおおいつくしてく
Kono sora wo ooi tsukushiteku
Las voces brillantes
かがやくすべてのこえを
Kagayaku subete no koe wo
Dan sentido a vivir
いきてくいみさえも
Ikiteku imi saem o
Si recuerdo mi corazón de niña
おもいだせばおさなごころ
Omoidaseba osanagokoro
La luna menguante se asemeja a la sombra
かげりににたかげんのつき
Kageri ni nita kagen no tsuki
Persiguiéndola, la dejo ir una vez más
おいかけてはもういちどとはなつよ
Oikakete ha mou ichido to hanatsu yo
Si contamos, las nieblas desaparecen
かぞえだえばきりがないと
Kazoedaeba kiri ga naito
Está bien no saber nada
なにも知らないままでいい
Nanimo shiranai mama de ii
Si llega el día final
おわりの日がくるのならば
Owari no hi ga kuru no naraba
Al menos ofrezcamos algo
せめてものたむけを
Semete mono tamuke wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 96neko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: