Traducción generada automáticamente
49er
99 Neighbors
49er
49er
Tienes puesta esta gran chaquetaYou got this big jacket on
Tiene un bolsillo para tu halo, yoIt's got a pocket for your halo, I
Nunca puedo decirte que estás equivocadaCan never tell you that you're wrong
Estamos en el este como un amanecerWe're in the east like a sunrise
Tienes puesta esta gran chaquetaYou got this big jacket on
Tiene un bolsillo para tu halo, yoIt's got a pocket for your halo, I
Nunca puedo decirte que estás equivocadaCan never tell you that you're wrong
Estamos en el este como un Sol— (ayy)We're in the east like a Sun— (ayy)
Mis días han sido mejores contigo a mi ladoMy days have been better off with you by my side
La mierda se convirtió en una escapatoria, nunca puedo pararShit became an escape, can never stop
No me gusta cuando se rompe, vida soleadaI don't like when it breaks, sunny life
No te quedes atrapado en la lluvia, esta vida es un sueñoDon't get stuck in the rain, this life a dream
Pero siempre estoy despiertoBut I'm always awake
Lo pienso como si no fuera un errorI think about it like it's not a mistake
Lo pienso como si no fuera solo destinoI think about it like it's not only fate
En cierto momento, en cierto lugarCertain time, certain place
No necesito una vida sin ti, tú no necesitas una vida sin míI don't need a life without you, you don't need a life without me
Sé que nunca dudarías de míKnow that you would never doubt me
Sé que siempre estás orgullosa de míKnow that you is always proud me
No creo que lo diga en voz alta, nunca nos veo ahogándonosI don't think I say it loudly, I don't ever see us drowning
Eres la única que me aferra a la realidadYou the only one to ground me
Sé que lo entiendoKnow I get it
Encontré mi amor rápidamente contigoI found my love quick with you
Y no me arrepientoAnd I don't regret it
Tienes puesta esta gran chaquetaYou got this big jacket on
Tiene un bolsillo para tu halo, yoIt's got a pocket for your halo, I
Nunca puedo decirte que estás equivocadaCan never tell you that you're wrong
Estamos en el este como un amanecerWe're in the east like a sunrise
Tienes puesta esta gran chaquetaYou got this big jacket on
Tiene un bolsillo para tu halo, yoIt's got a pocket for your halo, I
Nunca puedo decirte que me iréCan never tell you I'll be gone
Me voy al oeste a buscar una mina de oroI'm going west to find a goldmine
Pero ¿lo harías si realmente tuvieras la oportunidad?But would you do it if you really had a chance at it?
¿Realmente harías planes para ello?Would you really make the plans for it?
Esos cursos universitarios no se transferíanThose college courses wasn't transferrin'
Mi chica, ella me ama sin manos ni nada, síMy girl, she love me with no hands and shit, yeah
Cambio de ubicación según la temporada, según el mes y el fin de semanaI switch locations by the season, by the month and by the weekend
Estoy de un lado a otro mientras tomo tequilaI be in and out of places while I'm sippin' on tequila
Y mi chica está ocupada llamándome porque estaba alteradoAnd my shorty busy bangin' on my line 'cause I was tweakin'
Pero un negro vive la vida, año Jordan, tengo 23, estoy en llamasBut a nigga livin' life, Jordan year, I'm 23, I'm on fire
Sentado en el avión enviando mensajes a mi bebé por Wi-FiSittin' up on the plane hittin' baby through Wi-Fi
Mis padres siguen preguntándome, les digo que estoy bienParents keep checkin' in on me, I tell 'em I'm fine
Cuando en realidad ha habido mucho detrás de estos ojosWhen really it's been a lot that's going on behind these eyes
Podría desconectar todos los cablesMight disconnect all the wires
Tienes puesta esta gran chaquetaYou got this big jacket on
Tiene un bolsillo para tu halo, yoIt's got a pocket for your halo, I
Nunca puedo decirte que estás equivocadaCan never tell you that you're wrong
Estamos en el este como un amanecerWe're in the east like a sunrise
Tienes puesta esta gran chaquetaYou got this big jacket on
Tengo un bolsillo para tu halo, yoI got a pocket for your halo, I
Nunca puedo decirte que me iréCan never tell you I'll be gone
Me voy al oeste a buscar una mina de oroI'm going west to find a goldmine
No sé si volveréDon't know I'll be back again
Viendo cómo tus ojos comienzan a apagarse cuando llega el díaWatching your eyes start to dim as the day comes in
Nos decimos a nosotros mismos que no está sucediendo realmenteWe tell ourselves that it's not really happenin'
Tal vez podamos encontrar algo de tiempo para nosotrosMaybe we can find some we time
Correría por la tierra en mi tiempo libre por tiI'd run across the earth in my free time for you
No hay montaña que no escalaríaNo mountain that I won't climb
Casi puedo verte subiendo del aviónI can almost see you climbing from the plane
Te amaré como un sueño que tuve anocheI will love you like a dream I had last night
Como algodón de azúcar derritiéndose en mi mente húmedaLike cotton candy meltin' on my wet mind
Oh, el cielo bendice a la tierra con una tormentaOoh, heaven blesses earth with a rainstorm
Mientras estoy parado en tu ducha empapado hasta el núcleoWhile I'm standing in your shower soaked to my core



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 99 Neighbors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: