Traducción generada automáticamente
Fuck No (feat. Brasstracks e PhiloSofie)
99 Neighbors
Non Merci (feat. Brasstracks et PhiloSofie)
Fuck No (feat. Brasstracks e PhiloSofie)
Je t'ai vu fumer des clopes encore, moi aussiI seen you smoking cigarettes again, well me too
Tu prends des pilules comme si c'était des médocs, je peux pas te blâmerYou poppin' pills like it be medicine, I cannot blame you
Je vais super bien, content que tu m'aies demandéI'm doing fucking good, I'm glad you asked me
Tu peux pas me regarder dans les yeux quand tuCan't look me in the eyes when you
Me croises, putain c'est un peu dégueulasseWalk past me, damn that's kinda fucked up
Alors je peux pas t'envoyer de message, je pense que t'as bloqué mon numéroSo I can't text you, I think you blocked my number
Je sais qu'on a traversé plein de trucs, ça me fait me demanderI know we got through everything so that shit make me wonder
Est-ce que tu as confiance en toi pour m'écrire si tu le voulais ? (putain)Do you trust yourself to text me if you had the will? (damn)
De moi à toi, je sais que ton truc c'est pas vrai (ouais)From me to you, I know your shit ain't real (yeah)
Regarde la façon, tous les jeux, les conneries que tu faisLook at the way, all of the games, shit that you play
Je regarde ton visage, tout est faux, j'en ai marre de ces conneriesI look at your face, all of its fake, I'm sick of the bullshit
Tu peux pas me culpabiliser, on peut pas parler de ça (uh)You can't guilt trip this, can't talk bout shit (uh)
Tu laisses en vue, pourquoi tu penses que tu reçois des bites ?You get left read, why you think that you get dick?
Non merci bébé, je te pardonne pas pour toutes ces conneriesFuck no baby, I don't forgive you 'bout all that other shit
T'es sur un autre délireYou on some other shit
Regarde qui rigole maintenantLooks who's laughing now
Depuis que t'as découvert que je suis amoureux de çaEver since you found out that I'm in love with this
Et je peux pas faire confiance à une autre filleAnd I can't trust another bitch
Non merci bébé, je te pardonne pas pour toutes ces conneriesFuck no baby, I don't forgive you 'bout all that other shit
T'es sur un autre délireYou on some other shit
Regarde qui rigole maintenantLooks who's laughing now
Depuis que t'as découvert que je suis amoureux de çaEver since you found out that I'm in love with this
Et je peux pas faire confiance à une autre filleAnd I can't trust another bitch
Bébé si tu fermais les yeuxBaby if you closed your eyes
Tu réaliserais que t'es vraiment un connardYou'd realize that you are such an asshole
Toutes les fois où j'ai essayé d'être si prudentAll the times I tried to be so careful
Marchant sur des œufsTip toeing on egg shells
Tu as joué sale, j'ai pris du FebrezeYou played dirty, I bought Febreze
J'ai tout nettoyé, t'ai effacé de ma mémoireMade it all clean, washed you out my memory
Tu as vu un empathique, il t'a parlé de ton passéYou saw an empath, he told you 'bout your past
Tu as dit : Et pour mon futurYou said: Well what about my future
Est-ce que je peux le faire durer ?Can I make it last?
Il a dit : T'es riche à vingt-quatre ansHe said: You're rich by the time your twenty four
Mais tu seras seule, triste, à quémander à sa porte (oups)But you're gonna be alone, sad, begging at her door (oops)
Je sais que ça te fait mal de me voir bienI know it hurts you to see me well
Après tout ce que tu m'as fait subir dans ton enferAfter all things you put me through while in your hell
Et tu peux pas lutter contre ça, et je veux pas de çaAnd you can't fight that, and I don't want that
J'espère rester dans ton cœur comme un artefactI hope to stay inside your heart just like an artifact
Et donner de la valeur à ton art, peut-être le faire durerAnd give some value to your art, maybe make it last
Si tu essaies de revenir, tu sais que c'est un grosIf you try to come back, you know that's a fat
Non merciFuck no
Mais maman m'a toujours dit : La vie c'est un pariBut momma always told me: Life's a gamble
Je ramasse tous les morceaux, ma vie est en putain de morceauxI'm pickin' up all of the pieces, my life's in fuckin' shambles
Depuis que t'as tout foutu en l'air, et bousillé tous mes meilleurs amisEver since you fucked up, and fucked all of my best friends
Tu m'as dit que tu m'aimais, parce que j'étais trop obsédé à l'époqueTold me that you loved me, 'cause I was too obsessed then
Mais regarde qui rigoleBut look who's laughing
Salope je suis en haut maintenantBitch I'm up now
J'étais au fondWas down in the dumps
À remettre mes idées en place, et mes pieds sur terreGetting my head straight, and my feet back on the ground
Trop pessimisteWay too pessimistic
Mais je sais que c'est une fin chaotique quand tu reviens toujoursBut I know it's a messy ending when you always come back around
Flippant, tic-tac, à perdre du tempsFlip floppin', tick-tockin', wasting time
Prie Dieu que tu t'en sortes (comme)Pray to God that you're getting by (like)
Regarde la façon, tous les jeux, les conneries que tu faisLook at the way, all of the games, shit that you play
Je regarde ton visage, tout est faux, j'en ai marre de ces conneriesI look at your face, all of its fake, I'm sick of the bullshit
Tu peux pas me culpabiliser, on peut pas parler de ça (uh)You can't guilt trip this, can't talk bout shit (uh)
Tu laisses en vue, pourquoi tu penses que tu reçois des bites ?You get left read, why you think that you get dick
Non merci bébé, je te pardonne pas pour toutes ces conneriesFuck no baby, I don't forgive you 'bout all that other shit
T'es sur un autre délireYou on some other shit
Regarde qui rigole maintenantLooks who's laughing now
Depuis que t'as découvert que je suis amoureux de çaEver since you found out that I'm in love with this
Et je peux pas faire confiance à une autre filleAnd I can't trust another bitch
Non merci bébé, je te pardonne pas pour toutes ces conneriesFuck no baby, I don't forgive you 'bout all that other shit
T'es sur un autre délireYou on some other shit
Regarde qui rigole maintenantLook who's laughing now
Depuis que t'as découvert que je suis amoureux de çaEver since you found out that I'm in love with this
Et je peux pas faire confiance à une autre filleAnd I can't trust another bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 99 Neighbors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: