Transliteración y traducción generadas automáticamente

Star
99 Radio Service
Estrella
Star
Las palabras que se cruzan no cambian desde aquel entonces
とおいかけることばはあのときとかわらない
tooi kakeru kotoba wa ano toki to kawaranai
Los recuerdos que juramos con los dedos se desvanecen en un corazón pálido
ゆびにちかいあったおもいでがあわいこころそめてゆく
yubi ni chikaiatta omoide ga awai kokoro somete yuku
Los sueños de aquellos días, aún ardientes
とおいひのゆめいまもしのぶれどあつきまま
tooi hi no yume ima mo shinoburedo atsuki mama
Mientras buscamos sentimientos compartidos, cada uno comienza su camino
わかちあうおもいさぐりながらみなそれぞれあるきだす
wakachiau omoi saguri nagara mina sorezore arukidasu
Alejados, nos acercamos
はなれたわよりそって
hanareta wa yorisotte
En un camino que se retuerce, vimos la misma estrella
まがりくねるみちでおなじほしをみた
magari kuneru michi de onaji hoshi wo mita
Para proteger una promesa importante
たいせつなやくそくをまもるために
taisetsu na yakusoku wo mamoru tame ni
Aunque sea un poco, quiero acercarme
ほんのちょっとずつでもいいちかづきたい
honno chotto zutsu demo ii chikadzukitai
Estos sentimientos invariables
かわらないこのきもち
kawaranai kono kimochi
Hasta llegar a ese día
たどりつくそのひまで
tadoritsuku sono hi made
¿Estamos dando vueltas? Está bien, si estamos conectados
とおまわりしてるかなそれもいいさつながれば
toomawari shiteru kana soremo ii sa tsunagareba
Superaremos el flujo del tiempo, apuntando a la intersección que dibujamos
ときのながれをこえてえがくこうさてんをめざしてる
toki no nagare wo koete egaku kousaten wo mezashiteru
Deteniéndome, agudizo mis oídos
たちどまってみみをすまし
tachidomatte mimi wo sumashi
Guiado por una voz, contemplé el paisaje
こえにみちびかれてみつめたけしき
koe ni michibi karete mitsumeta keshiki
Siempre en el cielo hay un mañana extendido
いつでもそらにはひろがるあしたがある
itsudemo sora ni wa hirogaru ashita ga aru
Que cambió incluso en nubes blancas
まっしろなくもにまでうつりこんだ
masshiro na kumo ni made utsurikonda
Estos sentimientos incesantes
とまらないこのきもち
tomaranai kono kimochi
Inquebrantables, sin importar a dónde vayan
とぎれないどこまでも
togirenai dokomademo
Dentro de esos días que continúan sin cesar
たいもなくつづくひびのそのなかで
taemo naku tsuzuku hibi no sono naka de
Quiero acercarme al lugar donde siempre soñé
ずっとゆめみたばしょにちかづきたい
zutto yume mita basho ni chikadzukitai
Estos sentimientos incesantes, asegurándolos
とまらないこのきもちたしかめて
tomaranai kono kimochi tashikamete
Para proteger una promesa importante
たいせつなやくそくをまもるために
taisetsu na yakusoku wo mamoru tame ni
Aunque sea un poco, quiero acercarme
ほんのちょっとずつでもいいちかづきたい
honno chotto zutsu demo ii chikadzukitai
Estos sentimientos invariables
かわらないこのきもち
kawaranai kono kimochi
Hasta llegar a ese día
たどりつくそのひまで
tadoritsuku sono hi made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 99 Radio Service y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: