Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.183

BALALAIKA

9Lana

Letra

Significado

BALALAIKA

BALALAIKA

Ich fühl mich, als würde ich verrückt werden
どうかしてしまいそうだ
douka shite shimai sou da

Dein würziger Duft strömt über
溢れちゃってる君のスパイシー
afurechatte ru kimi no supaishii

Ich kann meinen Fokus nicht abwenden
Focus目で追ってしまう
Focus me de otte shimau

Heute Nacht ist es ein aufregender Spätfilm
今宵胸騒ぎなレイトショー
koyoi munasawagi na reito shou

Ein leeres Glas
カラッとグラス
karatto gurasu

Schwenke es, rühre um
揺らしステア
yurashi sutea

Mit der Hand lade ich ein
する手で誘う
suru te de sasou

Fallin' fallin'
Fallin' fallin'
Fallin' fallin'

Ein Tier, das im Dunkeln lauert, ohne zu bellen
吠えず闇に潜むケモノ
hoezu yami ni hisomu kemono

Lauschet genau, hör zu
耳澄ましてlisten
imisumashite listen

Auch wenn ich weiß, dass ich nicht zurück kann
戻れないとわかってても
modorenai to wakattete mo

Zerfällt der Grund
崩れてゆくreason
kuzurete yuku reason

Komm, lass uns lieben
コイセヨ
koiseyo

Komm, lass uns lieben
アイセヨ
aiseyo

Verlange nach mir
コガレロ
kogarero

Ich bitte um deine Hand
お手を拝借
ote wo haishaku

Sanft schwingt die lodernde Flamme
ユラリ揺れる燃えゆるflame
yurari yureru moeyuru flame

Eile ist tabu, balalaika
焦りは禁物さbalalaika
aseri wa kinmotsu sa balalaika

Hab keine Angst, komm, lass deinen Groove raus!
恐れないでgatta get your groove on!
osorenai de gatta get your groove on!

Daratta dara daratta dara
Daratta dara daratta dara
Daratta dara daratta dara

Egal, was andere sagen, kein Weg!
誰が何言おうがno way!
dare ga nani iou ga no way!

Mein Herz wird sich nicht ändern
心変わりするはずがないんだ
kokoro kawari suru hazu ga nain da

Du bist es, ich kann mein Herz nicht stoppen
君がいいのcan't stop my heart
kimi ga ii no can't stop my heart

Die Zeit beobachte ich genau
時を虎視眈々と窺うわ
toki wo koshitantan to ukagau wa

Die Zeit beobachte ich genau
時を虎視眈々と窺う
toki wo koshitantan to ukagau

Ah, elegant schlüpfe ich aus der Falle
Ah 優雅に罠をすり抜ける
Ah yuuga ni wana wo surinukeru

Du bist wandelbar wie ein Wunder
君は変幻自在like a wonder
kimi wa hengen jizai like a wonder

Wie auf einer drehenden Schallplatte
まるで回るレコードの上
maru de mawaru rekōdo no ue

Lass dich mitreißen, geh weiter
ノセられて keep walking
noserarete keep walking

Leeres Glas
空っぽグラス
karappo gurasu

Kann ich noch eins bekommen?
Can I get another one?
Can I get another one?

Wenn du schüchtern schaust
ハニかんで見つめりゃ
hanikande mitsume rya

Fallin' fallin'
Fallin' fallin'
Fallin' fallin'

Wie läuft's? Geht noch was?
調子はどう? まだイケる?
choushi wa dou? mada ikeru?

Wenn ja? Lass uns verrückt sein
それなら? ムチャしよう
sore nara? mucha shiyou

Vertrau mir, das ist kein Scherz
Trust me now茶番じゃなく
Trust me now chaban janaku

Der Zweck des Verses 2
Verse2の purpose
Verse2 no purpose

Komm, lass uns lieben
コイセヨ
koiseyo

Komm, lass uns lieben
アイセヨ
aiseyo

Verlange nach mir
コガレロ
kogarero

Vorsicht ist geboten
油断大敵
yudan taiteki

Sanft schwingt die lodernde Flamme
ユラリ揺れる燃えゆるflame
yurari yureru moeyuru flame

Eile ist tabu, balalaika
焦りは禁物さbalalaika
aseri wa kinmotsu sa balalaika

Hab keine Angst, komm, lass deinen Groove raus!
恐れないでgatta get your groove on!
osorenai de gatta get your groove on!

Darada darada rada dara
Darada darada rada dara
Darada darada rada dara

Egal, was andere sagen, kein Weg!
誰が何言おうがno way!
dare ga nani iou ga no way!

Mein Herz wird sich nicht ändern
心変わりするはずがないんだ
kokoro kawari suru hazu ga nain da

Du bist es, ich kann mein Herz nicht stoppen
君がいいのcan't stop my heart
kimi ga ii no can't stop my heart

Die Zeit beobachte ich genau
時を虎視眈々と窺うわ
toki wo koshitantan to ukagau wa

Die Zeit beobachte ich genau
時を虎視眈々と窺う
toki wo koshitantan to ukagau

Alle zusammen! Beweg deinen Körper!
Everybody! Just move your body!
Everybody! Just move your body!

Sei nicht schüchtern! Im Rampenlicht!
Don't be shy! スポットライト浴びて!
Don't be shy! supotto raito abite!

Alle zusammen! Beweg deinen Körper!
Everybody! Just move your body!
Everybody! Just move your body!

Bald ist das Finale da
もうすぐさフィナーレ
mou sugu sa fināre

Langsam steigt der Rauch auf
ジリジリと狼煙上げ
jirijiri to noroshi age

Die Fäden verwirren
遊糸が惑わせる
asobito ga madowaseru

In der Trübung ertrunken
白濁に飲まれ
hakudaku ni nomare

Ich bin verrückt nach dir! Ah!
I'm crazy for you! Ah!
I'm crazy for you! Ah!

Sanft schwingt die lodernde Flamme
ユラリ揺れる燃えゆるflame
yurari yureru moeyuru flame

Eile ist tabu, balalaika
焦りは禁物さbalalaika
aseri wa kinmotsu sa balalaika

Hab keine Angst, komm, lass deinen Groove raus!
恐れないでgatta get your groove on!
osorenai de gatta get your groove on!

Darada darada rada dara
Darada darada rada dara
Darada darada rada dara

Egal, was andere sagen, kein Weg!
誰が何言おうがno way!
dare ga nani iou ga no way!

Mein Herz wird sich nicht ändern
心変わりするはずがないんだ
kokoro kawari suru hazu ga nain da

Du bist es, ich kann mein Herz nicht stoppen
君がいいのcan't stop my heart
kimi ga ii no can't stop my heart

Die Zeit beobachte ich genau
時を虎視眈々と窺うわ
toki wo koshitantan to ukagau wa

Die Zeit beobachte ich genau
時を虎視眈々と窺う
toki wo koshitantan to ukagau

Sanft schwingt die lodernde Flamme
ユラリ揺れる燃えゆるflame
yurari yureru moeyuru flame

Eile ist tabu, balalaika
焦りは禁物さbalalaika
aseri wa kinmotsu sa balalaika

Du bist es, ich kann mein Herz nicht stoppen
君がいいのcan't stop my heart
kimi ga ii no can't stop my heart

Die Zeit beobachte ich genau
時を虎視眈々と窺うわ
toki wo koshitantan to ukagau wa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 9Lana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección