Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ryuusei no Kuchizuke
9nine
El Beso de la Estrella Fugaz
Ryuusei no Kuchizuke
¡Ve por ello!
Go for it !
Go for it !
En el horizonte estrellado, el mañana brilla
ほしぞらのかなたあしたがきらめいて
Hoshizora no kanata ashita ga kirameite
Mirando hacia arriba, nos besamos suavemente
みあげるぼくらにそっとキスをした
Miageru bokura ni sotto kiss wo shita
El tiempo pasa sin decir nada
なにもいえずにときはすぎてゆく
Nanimo iezu ni toki wa sugite yuku
El viento nocturno acaricia mi pecho
よかぜがむねをくすぐるよ
Yokaze ga mune wo kusuguru yo
Nuestras manos entrelazadas temblaban un poco
かさねあうてがすこしふるえてた
Kasaneau te ga sukoshi furueteta
En el camino de regreso bajo la lluvia de verano
あのなつのあめかえりみち
Ano natsu no ame kaerimichi
Desde entonces, seguramente siempre,
あれからずっとぼくらはきっと
Arekara zutto bokura wa kitto
Nuestros corazones latían intensamente
こころあかくほってて
Kokoro akaku hotette
Pero torpemente, sí, de manera ambigua,
でもぶきように、そうあいまいに
Demo bukiyou ni, sou aimai ni
Estamos enamorados, directamente
We’re in loveまっすぐに
We’re in love massugu ni
¡Ve por ello!
Go for it !
Go for it !
En el horizonte estrellado, el mañana brilla
ほしぞらのかなたあしたがきらめいて
Hoshizora no kanata ashita ga kirameite
Mirando hacia arriba, nos besamos suavemente
みあげるぼくらにそっとキスをした
Miageru bokura ni sotto kiss wo shita
¿En qué estás pensando con un deseo?
ねがいごとひとつきみはなにをおもう
Negaigoto hitotsu kimi wa nani wo omou
Volemos a donde sea, en cualquier momento
どこまでもはばたこういつのひも
Dokomademo habatakou itsu no hi mo
Fuertemente, fuertemente, unidos así
ぎゅっと、ぎゅっと、つないだまま
Gyutto, gyutto, tsunaida mama
Una broma en una nota prestada
かしたノートにいたずらなてがみ
Kashita note ni itazura na tegami
Te reíste mientras mirabas hacia atrás
にやけたきみがふりかえる
Niyaketa kimi ga furikaeru
La ciudad cambia en un mundo efímero
かわりゆくまちははかないせかいに
Kawari yuku machi hakanai sekai ni
El girasol floreció orgullosamente
ほこらしくさいたひまわり
Hokorashiku saita himawari
Al pensar un poco, seguramente,
おもえばちょっと、ぼくらはきっと
Omoeba chotto, bokura wa kitto
Somos un poco parecidos a los demás
どこかにたものどうし
Dokoka nitamono doushi
Circulando y dando vueltas, de nuevo en círculos,
めぐりめぐってまたとおまわり
Meguri megutte mata toomawari
Estamos enamorados, sintiéndonos avergonzados
We’re in loveてれながら
We’re in love tere nagara
¡Ve por ello!
Go for it !
Go for it !
Los fuegos artificiales se elevan, las lágrimas brillan
まいあがるはなびなみだがきらめいて
Maiagaru hanabi namida ga kirameite
Nosotros, perdidos, nos besamos suavemente
まよえるぼくらはそっとキスをした
Mayoeru bokura wa sotto kiss wo shita
El futuro se acerca, ¿qué estás imaginando?
おしよせるみらいきみはなにをえがく
Oshiyoseru mirai kimi wa nani wo egaku
Volemos a donde sea, en cualquier momento
どこまでもはばたこういつのひも
Dokomademo habatakou itsu no hi mo
Fuertemente, fuertemente, unidos así
ぎゅっと、ぎゅっと、つないだまま
Gyutto, gyutto, tsunaida mama
Amor por ti...
Love for you
Love for you
Cuando cierro los ojos, veo el mañana
めをとじればほらあしたがみえてくる
Me wo tojireba hora ashita ga miete kuru
Aunque estemos confundidos, los dos nos acercamos
とまどいながらもよりそいあうふたり
Tomadoi nagara mo yorisoiau futari
¡Ve por ello!
Go for it !
Go for it !
En el horizonte estrellado, el mañana brilla
ほしぞらのかなたあしたがきらめいて
Hoshizora no kanata ashita ga kirameite
Mirando hacia arriba, nos besamos suavemente
みあげるぼくらにそっとキスをした
Miageru bokura ni sotto kiss wo shita
¿En qué estás pensando con un deseo?
ねがいごとひとつきみはなにをおもう
Negaigoto hitotsu kimi wa nani wo omou
Volemos a donde sea, en cualquier momento
どこまでもはばたこういつのひも
Dokomademo habatakou itsu no hi mo
Fuertemente, fuertemente, unidos así.
ぎゅっと、ぎゅっと、つないだまま
Gyutto, gyutto, tsunaida mama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 9nine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: