Traducción generada automáticamente
Generation Next
9th Prince
La Próxima Generación
Generation Next
f/ Islord, Ruthless Bastards, T.M.F.f/ Islord, Ruthless Bastards, T.M.F.
[Islord][Islord]
Ey, quiero que todos ustedes, negros ahí afuera en este rollo de rapAiyo I want all y'all niggaz out there in this rap shit
Que se hacen llamar raperosClaimin' y'all rappers
Ustedes no son malditos MC'sY'all niggaz ain't no fuckin' MC's
¿Saben a lo que me refiero, hermano?KnowwhatI'msayin', son?
Porque una vez que entras en la cámaraCuz once you step into the chamber
Porque estamos tratando con la 7ma Cámara...Cuz we dealin' with the 7th Chamber..
EyAiyo
Testigo de este especialista lírico de homicidioWitness this homocide lyrical specialist
Una vez que me deslizo en el set como el Monte EverestOnce I slide on the set like Mt. Everest
Avalanchas, causando caos totalAvalanches, causin' total mayhem
En esta industria del rap, hacia cualquier rapero no identificadoIn this rap industry, towards any non-descript rapper
¿Quién tiene el corazón más fuerte y se atreve a desafiar al Dios?Who has the strongest heart, and dares to challenge the God?
Dardo por dardo, ese es el movimiento equivocadoDart for dart, that's the wrong move
Como un gato con una camisa roja, tropezando en un problemaLike one cat with a red shirt, stumblin' in a problem
Diez gatos con camisas azules, cada uno de ellosTen cats with blue shirts, each one of 'em
Armados con cargadores llenos hasta el tope de balas huecasLugered out with clips filled to the brim with hollow points
Porque estoy en plan, a la mierda todos ustedes artistas de R&BCuz I'm on some, fuck all y'all R&B artist-es
Pensando que son MC's, mejor corran a cubrirseThinkin' y'all MC's, y'all best to Run 4 Cover
Y pónganse sus cascos antibalas en la cabezaAnd throw ya bulletproof helmets on ya head
Suficiente dicho...Enough said..
[Infrared][Infrared]
Escupo guerra, mierda real que a los negros les gusta escucharI spit warfare, real shit niggaz like to hear
Infrared de Ruthless, negro, abre esas cervezasInfrared from Ruthless, nigga, crack them beers
Gira el 'porro', pon el cargador en la pistolaTwist the 'dro, put the clip in the fo'
Cárgala, pon una en la cabeza, ¿estos negros no saben?Cock it back, put one in the head, these niggaz don't know?
Entonces déjales saber cómo venimosThen let 'em know how we comin'
Profundo, mantenemos a los negros asustados corriendoDeep, we keep shook niggaz runnin'
Ustedes cobardes le temen a mi poder, no tienen nadaYou cowards is afraid of my power, ain't holdin' nuttin'
Déjenme mostrarles algo, sobre este rollo de rapLemme show you somethin', 'bout this rap shit
Primero que nada, si no estás escupiendo ácido, estás retrocediendoFirst of all if you ain't spittin' acid, you goin' backwards
Estos Bastardos atacan, fabulosos, sin padresThese Bastards attack shit, fabulous, fatherless
Maravillosos, niggaz de Shaolin que pisan maderaMarvelous, Shaolin niggaz from stompin' wood
Killarm', T.M.F. se conecta con RuthlessKillarm', T.M.F. connect with Ruthless
Desafía a la nueva generación, negro, somos los mejoresChallenge new generation, nigga, we the best
Estamos en esto por el queso cheddarWe out for this cheddar cheese
Mejor congélate si somos enemigosYou better freeze if we enemies
Si tu vida está en peligro, mejor disparaIf ya life's on the line you better squeeze
Estoy diciéndoles a estos wannabes, sobre las mujeresYo I'm tellin' these wannabeez, about the ho's
Salgan de sus zapatos, no tenemos nada que perderCome out ya shoes, we ain't got nuttin' to lose
[Trife][Trife]
Ey, lujo como un Porsche rojo brillando en el atardecerAiyo I floss like a red Porsche beamin' in the sunset
Hiciste una apuesta tonta metiéndote con estos jóvenes veteranosYou made a dumb bet fuckin' with these young vets
Que chocaron cabezas con los más duros y construyeron con los más inteligentesWho bumped heads with the hardest and build with the smartest
Cinco artistas, no pueden hacer nada para separarnosFive artists, you can't do nuttin' to part us
Los negros son basura que terminan siendo atrapadosNiggaz is garbage that either get bagged up
Porque sus estilos están hechos jirones pareciendo tristes cachorrosCuz their style's ragged up lookin' like sad pups
Serás atracado, debilitado con los ojos medio cerradosYou'll be jacked up, weakened with your eyes half shut
Hasta que tengas suficiente porque meterte con nosotros es mala suerte'Til you had enough cuz fuckin' with us is bad luck
La tentación del coño es difícil de resistirThe temptation of pussy be hard to pass up
Así que antes de entrar, pruebo a la gata y me armoSo before I slide in I test the cat and strap up
¿Hay alguna pregunta? Tienes que preguntarnosIs there a question? You gotta ask us
No tengas miedo, pero en mi nombre estás siendo jugadoDon't be afraid, but on my behalf you're gettin' played
Y donde estabas, deberías haberte quedadoAnd where you was at, you shoulda stayed
Ahora buscas ayuda, nadie para salvarteNow you search for aid, no one to save you
Y todos tus supuestos amigos te traicionaronAnd all your so-called men betrayed you
Quieren hablar y hacer tratos bajo la mesaThey wantin' to talk and work deals under the table
Pasándoles DINERO, relojes de oro y grandes cadenasPassin' 'em CREAM, gold watches and large cables
Te traicionaron, como la serpienteThey snaked you, like the serpent
Apagan las luces y cierran las cortinasTurn the lights off and close the curtain
Vendiendo su alma a un mercaderSellin' their soul to a merchant
Tengo negros, asustados de, encontrarse conmigo en personaI got niggaz, scared to, meet me in person
Buscando, como en Internet, los tengo surfeandoSearchin', like the Internet, I got 'em surfin'
[Estribillo: Tommy Whispers][Chorus: Tommy Whispers]
Ahora Born, Port Richmond, Killah HillNow Born, Port Richmond, Killah Hill
Stapleton, West Brighton, Jungle NillzStapleton, West Brighton, Jungle Nillz
En Shaolin mantenemos las cosas realesIn Shaolin we keep it real
La cosa se está poniendo seria, alcanza el aceroShit is gettin' deep, reach for steel
Vamos a por todas, haz lo que sientasWe goin' all out, do what you feel
[Truck][Truck]
Ataco y me muevo, me muevo y ataco con los negrosI stick and move, move and stick with niggaz
Si es real, me conecto con los negrosIf it's real I click with niggaz
Disparando con la quinta con los negros, harto de los negrosLayin' all the fifth with niggaz, sick of niggaz
Simplemente lamiendo y apretando más rápido que con los gatillosSimple lickin' and squeeze faster than with triggas
Desafío a cualquier negro, crúzame y a mis chicos de la ciudadDouble dare any niggaz, cross me and my city slickers
Ladrones de bolsillos insignificantes asaltando a los negrosPetty pocket pickers rockin' niggaz
Rápidos para lanzar una piedra a las perrasQuick to throw a rock at the bitches
Tratando de bloquear mis riquezas en un bloque caliente con chivatosTryin' to cockblock my riches on a hot block with snitches
Sigo ganando dinero, sigo siendo odiado en secretoStill gettin' dough, still gettin' hated on the low
Sigo haciendo tratos con Sideshow, ojos bajos por la hierbaStill doin' sticks with Sideshow, eyes low from hydro
Conduzco lento, bestias en nuestros talones, lluvia, nieve o granizoDrive slow, beasts on our tail, rain, sleet or hail
Encuéntrame en estas frías calles apuñalando por la fianzaCatch me on these cold streets stabbin' for bail
Los negros carecen de lo real así que traje la hostilidadNiggaz is lackin' the real so I brought the hostility
Mejor matarme que enviarme de vuelta antes de fracasarBetter off killin' me then sendin' me back 'fore I fail
[9th Prince][9th Prince]
Ey matones y clips de goma con balas huecasAiyo thugs and rubber clips with hollow joints
Plomo afilado que huyó a través de tus puntos de presiónSharp lead that fled through your pressure points
Celebrity Death Match, estamos fuera como un hachaCelebrity Death Match, we out like an axe
Siendo balanceado por un asesino en serie maníacoBein' swung by a serial killer maniac
Poeta cerebro, ratas de barrio del proyectoPoetry brainiac, project hoodrats
Disfrutan escuchando mi álbumThey enjoyin' hearin' my album
El polvo negro te hará volarBlack dust will get you blast
Luego ponte una máscara y roba el asilo de la calleThen throw on a skimask and rob street's asylum
9th Prince, ustedes negros no pueden resolverlo9th Prince, y'all niggaz can't solve him
Estos 9 Dedos de la Muerte serán la respuesta a tus problemasThese 9 Fingers of Death'll be the answer to your problems
Mi techo es como un infrarrojo, soy hostilMy roof is like an infrared, I'm hostile
Sin sonrisas, los perros lloran cuando están en juicioNo Smiles, dogs cry when they're on trial
Las rimas viajan 23 millones de millas cuadradasRhymes travel 23 million square miles
Cuchillas de afeitar locas, lanzando navajas que te cortarán el peloMad razor blades, throwin' switchblades that'll cut you a fade
Laberinto lírico, MC's perdidos por díasLyrical maze, MC's lost for days
Dentro de la 9na Cámara, otro banger de WuWithin the 9th Chamber, another Wu banga
Para todos mis estranguladores del lado de Killah HillFor all my Killah Hill side stranglaz
[Estribillo x2][Chorus x2]
[Outro: Tommy Whispers][Outro: Tommy Whispers]
Tommy Whispers, negroTommy Whispers, nigga
¡Bastardos! La palabra es ley, ¡vamos!Bastards! Word is bond, come on!
Venganza de los 9 DedosRevenge of the 9 Fingers
La Cámara continúaThe Chamber continues
PalabraWord up
Todo es TodoEverything is Everything
Garvey el ChicoGarvey the Kid
¡Este rollo de Shaolin es para siempre!This Shaolin shit is forever!
¡Para siempre!Forever..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 9th Prince y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: