Traducción generada automáticamente
Hurry On Down
A Bad Goodbye
Apúrate a venir
Hurry On Down
Apúrate a venir a mi casa, cariño,Hurry on down to my house, honey,
no hay nadie en casa excepto yo.ain't nobody home but me.
Apúrate a venir a mi casa, bebé.Hurry on down to my house, baby.
Oh, estoy tan triste como puedo estar.Oh, I'm blue as I can be.
Te amo. Tú me amas.I love you. You love me.
Apúrate por el callejónA-hurry through the alley
para que los vecinos no vean.so the neighbors don't see.
Apúrate a venir a mi casa, cariño,Hurry on down to my house, honey,
no hay nadie en casa excepto yo. Oooh.ain't nobody home but me. Oooh.
Apúrate a venir a mi casa, bebé,Hurry on down to my house, baby,
no hay nadie en casa excepto yo.ain't nobody home but me.
Apúrate a venir a mi casa, bebé.Hurry on down to my house, baby.
Estoy tan triste como puedo estar.I'm blue as I can be.
Oh, triste cuando el reloj hacíaOh, blue when the clock a-went
tic-tac-tic.tick-tock-tick.
Ooh, vamos, cariño, ¡rápido, rápido, rápido!Ooh, c'mon, honey, ah-quick, quick, quick.
Awww, apúrate a venir a mi casa, bebé,Awww, hurry on down to my house, baby,
no hay nadie en casa excepto yo.ain't nobody home but me.
Dile, apúrate, apúrate, nadie está en casa.Say, hurry, hurry, a-nobody's home.
Apúrate a venir, bebé,Hurry on down, baby,
estoy tan triste como puedo estar.I'm blue as I can be.
Oh, por favor venOh, please come down
tan pronto como puedas.just as soon as you can.
¡Si no vienes,If you don't come down,
tengo que llamar a Sam!I got to call Sam!
Sabes que el hombre está loco por mí.You know the man is crazy about me.
No hay nadie en casa excepto yo... ¡ay!Ain't nobody home but me . . . ow!
"Bueno, ¿qué está pasando con los tres de ustedes?"Well, what's goin' on with the three of yous?
Vamos, vamos, hazlo rápido.C'mon, c'mon, make it snappy.
Vamos, vamos, ¡trabaja, trabaja!C'mon, c'mon, work out, work out!
¡Vamos, cariño, baja, baja!Go, babe, get down, get down!
¡Oh, Señor! ¡Nadie está en casa!"Oh, lord! Nobody's home!"
Dile, apúrate a venir a mi casa, bebé,Say, hurry on down to my house, baby,
no hay nadie en casa.ain't nobody home.
Bájalo, arrástralo,A-haul it down, drag it down,
de cualquier manera para hacerlo.any way to get it down.
Estoy tan triste como puedo estar.I'm blue as I can be.
De polvo a polvo. De ceniza a ceniza.Ashes-to-ashes. Dust-to-dust.
Vamos, cariño, ¡debes, debes!C'mon, honey, you must, you must!
Apúrate a venir a mi casa, bebé,Hurry on down to my house, baby,
no hay nadie en casa excepto yo.ain't nobody home but me.
Apúrate, apúrate. Nadie está en casa.Hurry, hurry. A-nobody's home.
Bájalo y arrástralo.Haul it down and drag it down.
Sabes que no puedo soportar estar sola.You know I can't stand to be alone.
Operadora, llámame a la colina, 409.Operator, get me hillside, 409.
¡No dejes de sonarA-don't stop ringin'
hasta que obtengas esa línea del bebé!'til you get that baby's line!
¡Él va a bajarlo!He's gonna haul it down!
No hay nadie en casa, lo creas o no,Ain't nobody home but, you believe it,
¡no hay nadie en casa excepto yo! ¡Wo!there's nobody home but me! Wo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Bad Goodbye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: