Traducción generada automáticamente
Let Me Drive
A Bad Goodbye
Déjame Conducir
Let Me Drive
Cariño, eres de Detroit.Honey, you're from Detroit.
Sabes mucho sobre ruedas.You know a lot about wheels.
Un hot rod de verano me está frenando.A summertime hot rod's givin' me the brake job.
No te detengas hasta que empiece a chillar.Don't you stop 'til I start to squeal.
Porque, nena, amo tu cuerpo'Cause, baby, I love your body
tanto como tu automóvil.as much as your automobile.
Pero necesito más que un ajuste.But I need more than a tune up.
Te llevaré con la luna arriba.I'll take you with the moon up.
Solo déjame conducir. Mmm, déjame conducir.Just let me drive. Mmm, let me drive.
Quiero sentir el poder cobrar vida.I wanna feel the power comin' alive.
Cariño, déjame conducir. Mmm, déjame conducir.Darlin', let me drive. Mmm, let me drive.
Déjame detrás del volante.Let me behind the wheel.
Quiero saber cómo se siente tu hot rod.I wanna know how your hot rod feels.
Cariño, escucho que eres la experta.Honey, I hear you're the expert.
Puedes mantenerme al borde del asiento.You can keep me at the edge of my seat.
Llévame en una curva cerrada, mantenme a fuego lento.Take me through a tight turn, keep me at a slow burn.
Pies en el suelo y siento el calor.feet to the floor and I feel the heat.
Y, nena, dicen que entregarásAnd, baby, they say you'll deliver
amor arriba y abajo de la calle.lovin' up and down the street.
Pero es tu turno de ser conducida.But it's your turn to be driven.
Vamos, deslízate.C'mon and slide over.
Sube y déjame conducir. Mmm, déjame conducir.Get in and let me drive. Mmm, let me drive.
Quiero sentir todo ese poder cobrando vida.I wanna feel all that power comin' alive.
Cariño, déjame conducir. Mmm, déjame conducir.Darlin', let me drive. Mmm, let me drive.
Déjame detrás del volante.Let me behind the wheel.
Quiero saber cómo se siente tu hot rod.I wanna know how your hot rod feels.
Nena, no preguntes por direcciones.Baby, don't ask directions.
¿Quién necesita un mapa cuando hay tiempo para pasear?Who needs a map when there's time to ride?
Nena, tus manos tiemblan.Baby, you're hands are shakin'.
Dame las llaves, enciende las luces.Give me the keys, turn on the lights.
Voy a quemar esta carretera esta noche.I'm gonna burn out this road tonight.
Ooooh, déjame conducir. Mmm, déjame conducir.Ooooh, let me drive. Mmm, let me drive.
Quiero sentir tu poder cobrando vida.I wanna feel your power comin' alive.
Y cariño, déjame conducir. Mmm, déjame conducir.And darlin', let me drive. Mmm, let me drive.
Déjame detrás del volante.Let me behind the wheel.
Quiero saber cómo se siente tu hot rod.I wanna know how your hot rod feels.
Déjame conducir. Oooh, déjame conducir.Let me drive. Oooh, let me drive.
Déjame detrás del volante.Let me behind the wheel.
Quiero saber cómo se siente tu hot rod.I wanna know how your hot rod feels.
Déjame conducir. Déjame conducir.Let me drive. Let me drive.
Déjame detrás del volante . . .Let me behind the wheel . . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Bad Goodbye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: