Traducción generada automáticamente
Mr. Rockefeller
A Bad Goodbye
Sr. Rockefeller
Mr. Rockefeller
Hola, operadora."Hi, operator."
¿Puedo ayudarte?"May I help you?"
Sí, soy yo de nuevo. ¿Ya lo conseguiste en la línea?..."Yeah, it's me again. Did you get him on the line yet? . . .
Oh, esto es terrible. He estado tratando de contactarlo todo el día...Oh, this is awful. I've been trying to get him all day. . . .
No, está bien. Esperaré.No, it's okay. I'll wait."
Sr. Rockefeller, ¿cómo estás?Mr. Rockefeller, how are you?
Sr. Rockefeller, ¿divirtiéndote?Mr. Rockefeller, having fun?
Sr. Rockefeller, podría usar unos cuantosMr. Rockefeller I could use a few
si quisieras enviar algunos por mi camino.if you'd like to send a few down my way.
Sr. Rockefeller, recibo mis revistas,Mr. Rockefeller, I get my magazines,
te veo en la televisión también, sí.I see you on the TV too, yeah.
Sr. Rockefeller, me dicen, me cuentan todo sobre ti,Mr. Rockefeller, they tell me, they tell me all about it,
pero no me dicen cómo estás tú.but they don't tell me how are you.
A veces creo que te conozco,Sometimes I think I know you,
a veces creo que no.sometimes I think I don't.
A veces creo que lo lograremos,Sometimes I think we'll make it,
a veces creo que no.sometimes I think we won't.
Esperando en la línea,Waiting on the wire,
y estoy agotado hasta los huesos.and I'm ragged to the bone.
Sr. Rockefeller, ¿podríasMr. Rockefeller won't you
por favor contestar el teléfono?please pick up the phone?
La razón por la que llamo es para decirThe reason I'm calling is to say
que no me siento bien.I'm not feeling so good.
Estoy destrozado.I'm all broken down.
Mi familia está nerviosa y mis pensamientos son oscuros.My family is nervous and my thoughts are blue.
Pero quiero saber, tengo que saber,But I wanna know, I gotta know,
le pregunto a todos, ¿cómo estás tú?I'm askin' everybody, how are you?
Por favor, ¿no me responderías?Please, won't you answer me?
¿No te tomarías el tiempo?Won't you take the time?
La próxima llamada tiene que ser por cobrar,The next call's got to be collect,
porque este es mi último centavo.'cause this is my last dime.
Esperando en la línea,Waiting on the wire,
y estoy agotado hasta los huesos.and I'm ragged to the bone.
Sr. Rockefeller, por favor contesta el teléfono.Mr. Rockefeller, please pick up the phone.
Sr. Rockefeller, ¿cómo estás?Mr. Rockefeller, how are you?
Sr. Rockefeller, ¿divirtiéndote?Mr. Rockefeller, having fun?
Sr. Rockefeller, ¿cómo estás?Mr. Rockefeller, how are you?
Sr. Rockefeller, ¿divirtiéndote?Mr. Rockefeller, having fun?
Sr. Rockefeller, por favor, Sr. Rockefeller.Mr. Rockefeller, please, Mr. Rockefeller.
Sr. Rockefeller, uuh.Mr. Rockefeller, whoooh.
Sr. Rockefeller, por favor, Sr. Rockefeller.Mr. Rockefeller, please, Mr. Rockefeller.
Sr. Rockefeller, ooh.Mr. Rockefeller, oooh.
Sr. Rockefeller, por favor, Sr. Rockefeller.Mr. Rockefeller, please, Mr. Rockefeller.
Sr. Rockefeller, uuh.Mr. Rockefeller, whoooh.
Sr. Rockefeller, por favor, Sr. Rockefeller.Mr. Rockefeller, please, Mr. Rockefeller.
Sr. Rockefeller, ooh.Mr. Rockefeller, oooh.
Sr. Rockefeller, ¿no sería agradable?Mr. Rockefeller, wouldn't it be nice?
Sr. Rockefeller...Mr. Rockefeller . . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Bad Goodbye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: