Traducción generada automáticamente

Boa Pessoa
A Banda Mais Bonita da Cidade
Good Person
Boa Pessoa
If you slept wellSe você dormiu bem
If you ate wellSe você comeu bem
If you want the goodSe você quer o bem
Of a good personDe uma boa pessoa
In these cold morningsNessas manhãs de frio
When frost paints the grassQuando a geada pinta a grama
And the blue sky is mockingly beautifulE o azul do céu é de uma beleza que caçoa
When nothing, nothing would make you take off your pajamasQuando o nada, nada te faria tirar o pijama
If not for the wind blowing outsideNão fosse o vento que vai lá fora
It's the voice of your love calling nowÉ a voz do teu amor que chama agora
If you slept wellSe você dormiu bem
If you ate wellSe você comeu bem
If you want the goodSe você quer o bem
Of a good personDe uma boa pessoa
When nothing, nothing would make you take off your pajamasQuando o nada, nada te faria tirar o pijama
If not for the wind blowing outsideNão fosse o vento que vai lá fora
It's the voice of your love calling nowÉ a voz do teu amor que chama agora
And you comeE você vem
And you comeE você vem
Laraiá, laraiá, laraiáLaraiá, laraiá, laraiá
Laraiá, laraiá, laraiáLaraiá, laraiá, laraiá
Laraiá, laraiá, laraiáLaraiá, laraiá, laraiá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Banda Mais Bonita da Cidade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: