Traducción generada automáticamente

Bela (Reprise)
A Bela e a Fera
Bela (Reprise)
Ora, imagine, me pediu pra casar com ele
Eu, esposa daquele grosseiro, burro?
Madam Gaston, casar com ele?
Madam Gaston, mas que horror!
Jamais serei esposa dele
Eu quero mais que a vida no interior
Quero viver num mundo bem mais amplo
Com coisas lindas para ver
E o que eu mais desejo ter
É alguém pra me entender
Tenho tantas coisas pra fazer
Beauty (Reprise)
Now, imagine, he asked me to marry him
Me, wife of that rude, stupid man?
Madam Gaston, marry him?
Madam Gaston, how dreadful!
I will never be his wife
I want more than life in the countryside
I want to live in a much broader world
With beautiful things to see
And what I desire most
Is someone to understand me
I have so many things to do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Bela e a Fera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: