Traducción generada automáticamente
Something There
A Bela e a Fera
Algo allí
Something There
Hay algo dulce y casi amable
There's something sweet and almost kind
Pero era malo y era grosero y sin refinar
But he was mean and he was coarse and unrefined
Y ahora es querido y tan inseguro
And now he's dear and so unsure
Me pregunto por qué no lo había visto antes
I wonder why I didn't see it there before
Miró hacia aquí
She glanced this way
Pensé que lo había visto, y cuando tocamos no se estremeció con mi pata
I thought I saw, and when we touched she didn't shudder at my paw
No, no puede ser, simplemente ignoraré
No it can't be, I'll just ignore
Pero nunca me ha mirado así antes
But then she's never looked at me that way before
Nuevo, y un poco alarmante
New, and a bit alarming
¿Quién hubiera pensado que esto podría ser?
Who'd have ever thought that this could be?
Es cierto que no es un príncipe encantador
True that he's no prince charming
Pero hay algo en él que simplemente no vi
But there's something in him that I simply didn't see
Bueno, ¿quién lo habría pensado?
Well who'd have thought?
Bendito sea mi alma
Well bless my soul
Bueno, ¿quién lo habría sabido?
Well who'd have known
Bueno, ¿quién de hecho?
Well who in deed?
¿Y quién habría adivinado que se unirían solos?
And who'd have guessed they'd come together on their own?
Es tan peculiar
It's so peculiar
Esperar y ver
Wait and see
Unos días más
A few days more
Tal vez haya algo allí que no estaba allí antes
There maybe something there that wasn't there before
Perphaps hay algo allí que no estaba allí antes
Perphaps there's something there that wasn't there before
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Bela e a Fera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: