Traducción generada automáticamente
Nevermore
A Bloody Canvas
Nunca más
Nevermore
Mi espejismo se desvanece lentamente en una ilusión dentada y transparente de lo que nunca fuiMy mirage slowly fades into a jagged, transparent illusion of what I never was
Una delicada construcción de un cuento sin alientoA delicate construction of a breathless tale
Todo es tan artificialIt`s all so contrived
Un hilo frágil en el que colgarse, deshilachándose en las puntasA frail thread to hang upon, fraying at the tips
Ahora en manos del Destino, con sus nudillos tan blancosNow at the hands of Fate, with her knuckles so white
Solo un corte, un tajo de tijeras carmesí, para terminar esta amarga profecíaJust a cleave, a snip from crimson shears, to end this bitter prophecy
Mi santuario yace en llamas, mi corazón manchado de cenizasMy sanctuary lies in flames, my heart tainted by ashes
Como un ángel sin alas, un hombre sin sombra,Like an angel without wings, a man without a shadow,
¿Un lobo sin aullido?A wolf without a howl?
?Silencios persistentes, nunca rotos, nunca hablados, nunca más??Lingering silences, never broken, never spoken, nevermore?
Como un profeta sin texto, un rey sin corona,Like a prophet without text, a king without a crown,
Una efigie sin sentido, un perro de pajaA meaningless effigy, a straw dog
El cadáver de mi conciencia pronto estará en la pira, abrazando el calorThe corpse of my conscious is soon on the pyre, embracing the warmth
Abrazando el fuegoEmbracing the fire
Tan ensordecedor, el silencio de mis pensamientosSo deafening, the silence of my thoughts
Un apogeo tembloroso pero aún un despertar perspicaz con los ojos abiertosA quivering apogee but yet an insightful awakening with open eyes
Retratos en escala de grises del pasado encajan con las visiones tenidas del futuroGrayscale portraits of the past fall in place with the tinted visions of the future
El viento frío contra heridas abiertas envía un escalofrío por mi espina dorsalCold wind against open wounds sends a shiver down my spine
Observo cómo mi espejismo se desvanece lentamente en una realidad sombría y abandonada en la que siempre quise estarI watch as my mirage slowly fades into a bleak, derelict reality in which I always wanted
Aire frío, sueños manchados, descomposiciónCold air, tainted dreams, decaying
Llévame de vuelta a los días en los que no era nadieTake me back to the days when I was no one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Bloody Canvas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: