Traducción generada automáticamente
Of The Spotless Mind
A Bloody Canvas
De la mente impecable
Of The Spotless Mind
(no despiertes, deja que los sonidos te calmen)(dont wake up, let the sounds soothe you)
fotografías sin rostro y sin recuerdosfaceless photographs and no recollection
un año perdido en el tiempo, no hay explicacióna year lost in time, there is no explanation
dos desconocidos en un tren subterráneo, sonriendo, nunca supimostwo strangers on a subway, smiling, we never kenw
el atardecer sobre el Atlántico me recuerda a un día que pasé en los brazos de una siluetathe sunset over the Atlantic reminds me of a day I spent in the arms of a sillhouette
hay algo mal aquítheres something wrong here
te veo tan familiar, te veo tan familiaryou look so familiar, you look so familiar
pero las apariencias pueden ser tan engañosas, aquí estoybut looks can be so decieveing, here i am
me estoy yendo de nuevoi'm leaving again
podemos intentar fingir que no recordamos, pero no recordamos, desconocidos una vez máswe can try to pretend like we dont remember, but we dont remember, strangers once again
sonreímos tan cortésmente y nos despedimos con un apretón de manos, adiós, adióswe smiled so politely and shook our hands goodbye, goodbye
te veo tan familiar, te veo tan familiar...you look so familiar, you look so familiar...
...cómo pudiste hacer esto (borrar todo)...how could you do this (erase everything)
cómo pudiste hacer esto (simplemente alejarte)how could you do this (just walk away)
cómo pudiste hacer esto (ni siquiera te conozco)how could you do this (i dont even know you)
cómo pudiste hacer esto (podrías haberlo explicado)how could you do this (you could have explained it)
cómo pudiste hacer esto (borraste todo)...how could you do this (you erased everything)...
...pensé que podría amarte, abrazarte y agradecerte por ser la única......i thought i could love you, hold you and thank you for being the one...
...¿qué pasó? desperté en la misma cama, misma ropa pero algo falta, mi amor, mi vida, mi memoria, ¿qué pasó anoche? ¿con quién estuve? ¿qué pasó?...what happened? i woke up in the same bed, same clothes but something is missing, my love, my life, my memory, what happened last night? who was i with? what happened?
te veías tan familiar, te veías tan familiaryou looked so familiar, you looked so familiar
me desperté esta mañana y parte de mí faltaba pero no sé qué...i woke up this morning and part of me was missing but i dont know what...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Bloody Canvas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: