Traducción generada automáticamente
You're Even Prettier Than An Autumn Night
A Bloody Canvas
Eres aún más bonita que una noche de otoño
You're Even Prettier Than An Autumn Night
Ha sido un largo día escribiendo palabras baratas en servilletas de papel barato, solo para tirarlasits been a long day writing cheap words on cheap paper napkins, just to throw them away
La tensión atada a mi lengua me mantiene hablando, pero como una soga envuelta alrededor de mi cuello, me quita el aire de los pulmones, o tal vez sea solo tu mirada, que me deja sin aliento, que me deja sin palabras, rogando por una forma de decirtethe tension tied around my tongue keeps me takling, but like a noose wrapped around my neck it claims the air from my lungs, or maybe its just your stare, that aelsv me breathless, that leaves me speechless, begging for a way to tell you
Ha sido un largo día escribiendo tu nombre en estas páginas, tu nombre con este bolígrafo, pero luego las tiraré y nunca lo sabrás, y nunca te lo diré, hay algo en el aire que respiras, trae consigo las hojas de otoño, cambiando de color en el suelo, nunca haré un sonido mientras suplico ser encontrado por un extraño, caído del árbol más alto, cambiando de color en el suelo, nunca haré un sonido mientras suplico ser encontrado por tiIts been a long day writing your name on these pages, your name with this pen, but then i'll throw them away and you'll never know, and i'll never tell you, theres something about the air you breathe, it brings about the autumn leaves, chanigng color on the ground, i'll never make a sound while im begging to be found by a stranger, fallen from the tallest tree, changing color on the ground, i'll never make a sound while i'm begging to be found by you
Ni siquiera volteaste a veryou never even looked
bueno, ahora esperaré a que el viento me lleve hacia tiwell now i'll wait for the wind to blow me your way
Esperaré a que pases por mi lado de regreso hacia míi'll wait for you to walk by on your way back to me
Ha sido un largo día escribiendo palabras baratas en servilletas de papel barato, solo para tirarlas, mordiéndome la lengua mientras espero mi momento, todo el tiempo caminamos por la misma línea delgadaits been a long day writing cheap words on cheap paper napkins, just to throw them away, biting my tongue while im biding my time, all along we'd walk the same thin line
Más me vale no arruinar esto, ha sido un largo día...i'd better not fuck this up, its been a long day...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Bloody Canvas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: