Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.102

Best Friend (feat. Tory Lanez)

A Boogie Wit Da Hoodie

Letra

Significado

Beste Freundin (feat. Tory Lanez)

Best Friend (feat. Tory Lanez)

Beste FreundinBest friend
Du warst wie meine beste FreundinYou was like my best friend
Du warst wie meine beste FreundinYou was like my best friend
Wir waren beste Freunde, bis wir miteinander geschlafen habenWe used to be best friends 'til we started sexin'
Was kommt als Nächstes, Mädchen, denn es liegt an dirWhat's next girl, 'cause it's up to you
Können wir nach dem, was gerade passiert ist, immer noch beste Freunde sein?Can we still be best friends after what just happened
Es ist eine schlechte Sache, aber es fühlt sich so gut anIt's a bad thing, but it feels so good
Lass mich es so richtig krachen wie JaegenLet me beat it up like Jaegen

Wir waren beste Freunde, bis wir miteinander geschlafen habenWe used to be best friends 'til we started sexin'
Was kommt als Nächstes, Mädchen, denn es liegt an dirWhat's next girl, 'cause it's up to you
Können wir nach dem, was gerade passiert ist, immer noch beste Freunde sein?Can we still be best friends after what just happened
Es ist eine schlechte Sache, aber es fühlt sich so gut anIt's a bad thing, but it feels so good
Du warst wie meine beste Freundin, du warst wie meine beste FreundinYou was like my best friend, you was like my best friend
Du bist meine beste Freundin, Mädchen, was ist los mit dir?You're my best friend, girl what's up with you
Du warst wie meine beste Freundin, meine beste FreundinYou was like my best friend, my best friend
Auch wenn wir miteinander schlafen, lass uns auch beste Freunde seinEven though we're sexin', let's be best friends too

Ich bin reich geworden und habe all meine Exen abgesägt (alle meine Exen)I got rich and cut off all my exes (all my exes)
Die sagen: Junge, wach auf, ich bin noch ein Teenager (ich bin ein Teenager)They like, Boy grow up, I'm adolescent (I'm adolescent)
Die Bullen sind bei dir aufgetaucht und haben Fragen gestellt (Fragen gestellt)Feds pulled up on you askin' questions (askin' questions)
Habe ein paar meiner besten Freunde verloren, ja jaFuck around and took some of my best friends, yeah yeah
Ich bin zu verdammt angesagt für ein Westin (ein Westin)I'm too fuckin' poppin' for a Westin (a Westin)
Ich kann niemandem sagen, wo ich bleibe (wo ich bleibe) (ja)I can't tell nobody where I'm stayin' (where I'm stayin') (yeah)
Ich ziehe mich schick an, wenn ich Patron trinke (Patron) (ja)I get on my fly shit outta patron (patron) (yeah)
Ich rieche nach Geld, das ist mein Duft, ja jaI smell like the money, it's my fragrance, yeah yeah
Jetzt habe ich ein Haus in meinem Keller, ja jaNow I got a house inside my basement, yeah yeah
Früher habe ich in leerstehenden Häusern abgehangen, ja jaUsed to trap in houses that was vacant, yeah yeah
Ich habe einen doppelten Becher gefüllt und ihn geleert (geleert)I poured up a double cup and faced it (faced it)
Wenn ich gesagt habe, ich liebe dich, habe ich gefälschtIf I said I loved you I was fakin'
Ich war nicht in dich verliebt, BabyI wasn't into you baby
Bevor ich in dich verliebt war, war ich ein Freund für dich, BabyBefore I was into you I was a friend to you baby
Ich hoffe, ich erinnere mich an dich, BabyI hope I remember you baby
Du hast gespielt, tut mir leid, wenn ich dich in letzter Zeit nicht spüreYou been playin', sorry if I ain't feelin' you lately
Aber du bist so schön, BabyBut you are so beautiful baby
Ich sage nur, ich weiß nicht, was ich mit dir machen soll, BabyI'm just sayin', I don't know what to do with you baby
Sag mir nicht, dass du mit mir Schluss machst, BabyDon't tell me you through with me baby
Versteh, ich will nicht, dass du meine Alte bistUnderstand I don't want you to be my old lady
Aber ich weiß, du willst, dass ich bleibeBut I know you want me to stay
Ich weiß, du willst, dass ich bleibe, ich weiß, du willst es mir sagenI know you want me to, I know you want to convey
Ich weiß, ich bin einer von MillionenI know I'm one in a million
Sieh dir die Decke an, hast du schon mal Sterne im Wraith gesehen?Look at the ceiling, you ever seen stars in the Wraith?
Und ich kann Teil deines Tages seinAnd I can be part of your day
Entschuldige, wohin willst du heute mit mir?Pardon me, where do you want me to take you today?
Sie wollen mich wegnehmen, scheiß drauf, was sie sagen, ist okayThey want to take me away, fuck what they say, it's okay

Wir waren beste Freunde, bis wir miteinander geschlafen habenWe used to be best friends 'til we started sexin'
Was kommt als Nächstes, Mädchen, denn es liegt an dirWhat's next girl, 'cause it's up to you
Können wir nach dem, was gerade passiert ist, immer noch beste Freunde sein?Can we still be best friends after what just happened
Es ist eine schlechte Sache, aber es fühlt sich so gut anIt's a bad thing, but it feels so good
Du warst wie meine beste Freundin, du warst wie meine beste FreundinYou was like my best friend, you was like my best friend
Du bist meine beste Freundin, Mädchen, was ist los mit dir?You're my best friend, girl what's up with you
Du warst wie meine beste Freundin, meine beste FreundinYou was like my best friend, my best friend
Auch wenn wir miteinander schlafen, lass uns auch beste Freunde seinEven though we're sexin', let's be best friends too

Während wir schon dabei sind, lass uns darüber redenWhile we on the topic, let's talk about it
Du wirst jemanden Besseren finden, ja, Schätzchen, ich bezweifle esYou gon' find somebody better, yeah shawty I doubt it
Du wusstest, dass ich es drauf hatte, du hast versucht, es zu scoutenYou knew I was ballin', you was tryna scout it
Du hast nur die Seitenlinie gespielt, ich wollte es herausfindenYou just played the sideline, I was tryna out it
Ich bin im Audi aufgetaucht, ich habe es stolz gemachtPulled up in the Audi, I did it proudly
Habe die Diamanten in meinen Mund gesteckt, laut gerauchtPut them diamonds in my mouthpiece, smokin' loudly
In diesem Moment hat sie erkannt, dass sie ohne mich nicht leben kannAt this moment she realized she couldn't live without me
Ich habe ihr gesagt, spring in den Himmel, bevor das Wetter schlecht wirdTold her, Hop up in the sky before this shit get cloudy
Zweifle nicht an mir, denn ich gebe viel ausDon't you doubt me, 'cause I be spendin' dividends
Ich war draußen und bin in verschiedene Benz-Modelle gewechseltI been out and switchin' into them different Benzes
Habe mein Geld aufgestockt und bin zu deinen Freunden gegangenGot my dollars up and dipped and onto ya friendses
Rolex an mir, präsidentiell wie der Präsident, SchätzchenRollie on me, presidential like the president, bitch
Nur du weißt, dass ich es nicht versuchen werde, warum sollte ich?Only you know I won't try you, why would I try to?
In jeder Stadt, durch die ich fliege, versuche ich, dich mitzunehmenEvery city that I fly through, I try to fly you
Wenn du aussiehst wie die Bilder, kann ich dich einfach nicht leugnenWhen you look just like the pictures I just can't deny you
Lass mich das Ding rot machen, als wäre es PiruNow let me beat that pussy red like it was bangin' Piru
Mädchen, du weißt, ich will dich einladen, ich werde dich ansprechenGirl you know I wanna dine you, I'ma line you
Scheiß drauf, ich will dich in einen Strudel bringen, deinen Rücken berührenFuck around and make me wanna put you in a spiral, hit your spinal
Dich anfassen, als würde ich versuchen, eine Schallplatte zu drehenTouchin' you like I was tryna spin a vinyl
Ich gleite einfach durch, kranker als die SchweinegrippeI just slip and slide through, sicker than some swine flu
Ja, komm, mach alles für mich, denn ich mache alles für dichYeah, come do it all for me, 'cause I do it all for you
Wann immer ich es brauche, komme ich vorbeiWhenever I need it I'm fallin' through
Wenn ich es brauche, rufe ich dich anWhen I need to get it I'm callin' you
Du weißt, du hast esYou know you got it
All die zahlreichen Gerüchte sind wahrscheinlich wahrAll of the numerous rumors are probably true
Etwas, das ich wahrscheinlich tun würde, ich muss ehrlich zu dir seinSomething I'd probably do, I gotta be honest with you

Beste FreundeBest friends
Was kommt als Nächstes, Mädchen, denn es liegt an dirWhat's next girl, 'cause it's up to you
Beste Freunde nach dem, was gerade passiert istBest friends after what just happened
Du warst wie meine beste FreundinYou was like my best friend
Meine beste Freundin, Mädchen, was ist los mit dir?My best friend, girl what's up with you
Meine beste Freundin, auch wenn wir miteinander schlafen, lass uns auch beste Freunde sein.My best friend, even though we're sexin', let's be best friends too

Escrita por: Tory Lanez, A Boogie Wit da Hoodie. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Boogie Wit Da Hoodie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección