Traducción generada automáticamente
A City Wilderness
A Boy With Glasses
Una Ciudad Salvaje
A City Wilderness
No soy un chico, no soy un hombreI'm not a boy, I'm not a man
Soy solo un tipo tratando de sobrevivirI'm just a guy trying to survive
Desayuno todas las mañanasI eat breakfast every morning
Y luego tomo el bus al trabajoAnd then take the bus to work
No me estás llamando a casaYou ain't calling me home
¿Qué está pasando?What's going on?
Te extraño tantoI'm missing you so
Observo a la gente en la calleI watch the people on the street
Parecen tan ocupados con sus teléfonosThey seem so busy with their phones
Pero nadie te mira a los ojosBut no one looks you in the eye
Hay un mendigo, te encoges de hombros, suspirasThere's a beggar, you shrug, you sigh
No has contestado tu teléfonoYou haven't picked up your phone
¿Qué está pasando?What's going on?
Te extraño tantoI'm missing you so
Vamos hacia las montañasLet's head for the mountains
Dejemos esta maldita ciudadLet's leave this goddamn city
Nademos en el ríoLet's swim in the river
Olvidémonos de quiénes somos solo una vezLet's forget about who we are just once
Dejemos esta maldita ciudadLet's leave this goddamn city
Nademos en el ríoLet's swim in the river
Olvidémonos de quiénes somos solo una vezLet's forget about who we are just once
No soy un santo, no soy un ladrónI'm not a saint, I'm not a crook
Solo leo libros más vendidosI only read bestselling books
El alquiler mensual se acercaThe monthly rent is coming near
Eso siempre me da escalofríos y miedoThat always gives me chills and fear
Tengo cero en mis ahorrosI got zero in my savings
No tengo nada en mi cuentaI've got nothing in my checking
Un plato de arroz y frijoles para cenarA bowl of rice and beans for dinner
La última vez que nos vimos me viste más delgadoLast time we met you saw me thinner
No me estás llamando a casaYou ain't calling me home
¿Qué está pasando?What's going on?
Te extraño tantoI'm missing you so
Vamos hacia las montañasLet's head for the mountains
Dejemos esta maldita ciudadLet's leave this goddamn city
Nademos en el ríoLet's swim in the river
Olvidémonos de quiénes somos solo una vezLet's forget about who we are just once
Dejemos esta maldita ciudadLet's leave this goddamn city
Nademos en el ríoLet's swim in the river
Olvidémonos de quiénes somos solo una vez (x2)Let's forget about who we are just once (x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Boy With Glasses y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: