Traducción generada automáticamente
Lament
A Celtic Tale
Lamentation
Lament
Dans des cieux de neige geléeIn skies of frozen snow
Où les vents de la tristesse soufflentWhere winds of sadness room
Le soleil rouge brûle basRed sun's burning low
Tu étais chez moi, là où j'allaisYou were my home where I would go
Dans des champs verts désormais inconnusIn green fields now unknown
Ton nom gravé sur la pierre dresséeYour name upon the standing stone
L'amour appelle une dernière foisLove invites one last call
Quand la mort de la vie commence à tomberWhen death from life begins to fall
Les ruisseaux ne coulent plusThe streams no longer go
Vers les marées des mers lointainesTo tides of distant seas
Aucun amour ne peut vieillir sans souvenirsNo love can grow old without memories
Tes bras, chez moi, où je dormaisYour arms my home where I would sleep
Alors que mes larmes se déploientAs my tears now unfold
Comment puis-je maintenant vieillir seulHow can I now alone grow old
Des étoiles poussiéreuses répandent leur lumièreDusty stars shed their lights
Quand la mort de la vie glisse silencieusement vers la nuitWhen death from life slips silently to the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Celtic Tale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: