Transliteración y traducción generadas automáticamente
Dystopia
A Crowd Of Rebellion
Distopía
Dystopia
Cuando te desvaneces
あなたがかれてく
anata ga kareteku
Incluso los sueños que tuve
ゆめみたおもいも
yumemita omoi mo
Tú te reías
あなたはわらった
anata wa waratta
Te amé hasta volverte loco
くるおしいほどあいせたひと
kuruoshii hodo aiseta hito
Simplemente desapareces
ただきえてく
tada kieteku
Tu cuerpo y tu corazón también
そのみもこころも
sono mi mo kokoro mo
Tú te reías
あなたはわらった
anata wa waratta
Oye, alguien muere
ねえ、だれかしんで
nee, dareka shinde
Simplemente lo aplaudimos
ただただたたえた
tadatada tataeta
Pero la voz no llega
だけどこえはとどかなくて
dakedo koe wa todokanakute
Todos lloraron, el ayer ha pasado
みんながないたきのうはすぎさり
mina ga naita kinou wa sugisari
Viene una mañana sin sentido
いみのないあさがくる
imi no nai asa ga kuru
Yo me estoy desvaneciendo
わたしはかれてく
watashi wa kareteku
Incluso los sueños que tuve
ゆめみたおもいも
yumemita omoi mo
Yo me reía
わたしはわらった
watashi wa waratta
Te amé hasta volverte loco
くるおしいほどあいせたひと
kuruoshii hodo aiseta hito
Simplemente me estoy marchitando
ただくちてく
tada kuchiteku
Este cuerpo y este corazón también
このみもこころも
kono mi mo kokoro mo
Yo me reía
わたしはわらった
watashi wa waratta
Un mundo donde no puedes tocar lo intangible brilla intensamente
ふれあえないものとふれあえるせかいがひどくかがやいて
fureaenai mono to fureaeru sekai ga hidoku kagayaite
La gente anhela sueños y magia
ゆめやまほうをひとがかつぼうするのは
yume ya mahou wo hito ga katsubou suru no wa
Porque ya no hay nada aquí
ここにはもうなにもないからだと
koko ni wa mou nanimo nai kara da to
¿No lo notas?
きづいてるだろ
kizuiteru daro
Oye, alguien muere
ねえ、だれかしんで
nee, dareka shinde
Simplemente lo aplaudimos
ただただたたえた
tadatada tataeta
Pero la voz no llega
だけどこえはとどかなくて
dakedo koe wa todokanakute
Todos lloraron, el ayer ha pasado
みんながないたきのうはすぎさり
mina ga naita kinou wa sugisari
Viene una mañana sin sentido
いみのないあさがくる
imi no nai asa ga kuru
Otra vez es la misma mañana
またおなじあさだ
mata onaji asa da
Dijiste que rezaste, ¿verdad?
いのれといってあなたはすくった
inore to itte anata wa sukutta?
¿Dónde estás, eh?
どこにいるの、なあ
doko ni iru no, naa
Todo lo que me enseñaste
あなたがおしえてくれたことぜんぶ
anata ga oshiete kureta koto zenbu
Yo lo creí
わたしはしんじた
watashi wa shinjita
Te amé hasta volverte loco
くるおしいほどあいせた
kuruoshii hodo aiseta
La persona que amé
あいせたひと
aiseta hito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Crowd Of Rebellion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: