Traducción generada automáticamente
Sorry For The Let Down
A Day Away
Perdón por la decepción
Sorry For The Let Down
Veinte millas lejos de casaTwenty miles away from home
Y me siento tan solo esta noche,And I'm feeling so alone tonight,
Mientras los autos nos pasan.As the cars pass us by.
Y la brisa de la autopista, está en mis ojos.And the highway breeze, it's in my eyes.
Estoy contando los letreros de las millas.I'm counting mile marker signs.
¿Por qué estoy nervioso de volver a casa?Why am I nervous to be home?
No queremos renunciar,We don't want to give it up,
Solo queremos disfrutar.We just want to live it up.
Woah-oh, oh oh oh oh.Woah-oh, oh oh oh oh.
No queremos renunciar,We don't want to give it up,
Solo queremos disfrutar esta noche.We just want to live it up tonight.
Bueno, perdón por la decepción,Well sorry for the letdown,
Pero la presión se ha ido de tu espalda ahora.But the pressure's off your back now.
Y no tienes que escuchar otra palabra.And you don't have to hear another word.
Pensé en escribirlo en una carta,I thought I'd write it in a letter,
Pero una canción sonaba mejor-But a song sounded better-
Una oportunidad más para que mi voz sea escuchada.One more chance for my voice to be heard.
Confieso que creo que es mejor si seguimos caminos separadosI confess I think it's best if we go our separate ways
Porque rendirse y correr a casa suena mejor cada día.Because giving up and running home sounds better everyday.
Espero que en algún momento mientras disfrutas tu cielo de la Costa EsteI hope that you will some time as you enjoy your East Coast sky
Con un pedazo de lo que dejaste atrás aún persistiendo en tu mente.With a piece of what you left behind still lingering in your mind.
No queremos renunciar,We don't want to give it up,
Solo queremos disfrutar.We just want to live it up.
Woah-oh, oh oh oh oh.Woah-oh, oh oh oh oh.
No queremos renunciar,We don't want to give it up,
Solo queremos disfrutar esta noche.We just want to live it up tonight.
Bueno, perdón por la decepción,Well sorry for the letdown,
Pero la presión se ha ido de tu espalda ahora.But the pressure's off your back now.
Y no tienes que escuchar otra palabra.And you don't have to hear another word.
Pensé en escribirlo en una carta,I thought I'd write it in a letter,
Pero una canción sonaba mejor-But a song sounded better-
Una oportunidad más para que mi voz sea escuchada.One more chance for my voice to be heard.
No digas que lo sientes ahoraDon't say you're sorry now
¿Y no sabes que me decepcionaste?And don't you know you let me down?
Bueno, perdón por la decepción,Well sorry for the letdown,
Pero la presión se ha ido de tu espalda ahora.But the pressure's off your back now.
Y no tienes que escuchar otra palabra.And you don't have to hear another word.
Pensé en escribirlo en una carta,I thought I'd write it in a letter,
Pero una canción sonaba mejor-But a song sounded better-
Una oportunidad más para que mi voz sea escuchada.One more chance for my voice to be heard.
Bueno, perdón por la decepción,Well sorry for the letdown,
Pero la presión se ha ido de tu espalda ahora.But the pressure's off your back now.
Y no tienes que escuchar otra palabra.And you don't have to hear another word.
Pensé en escribirlo en una carta,I thought I'd write it in a letter,
Pero una canción sonaba mejor-But a song sounded better-
Una oportunidad más para que mi voz sea escuchada.One more chance for my voice to be heard.
No digas que lo sientes ahoraDon't say you're sorry now
¿Y no sabes que me decepcionaste?And don't you know you let me down?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Day Away y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: