Traducción generada automáticamente

Better Off This Way
A Day To Remember
Mieux Comme Ça
Better Off This Way
Je me demande si tu remarqueras, si on me ferme à clé et qu'on jette la cléI wonder if you'll notice, if they lock me up and throw away the key
Faut être ouvert d'esprit, t'as beaucoup à apprendre sur moiGotta be open minded, you've got a lot to learn in the ways of me
Tu dois toujours dire quelque chose,you've always got to say something,
Je ne te concerne pas mais tu n'écoutes pas du toutI'm none of your concern but you wont listen at all
Tu sais que je préfère ne rien dire, et juste être fier de moiyou know I'd rather say nothing, and just be proud of myself
Je fais tomber ces murs.I'm tearing down these walls.
Quand tu tombes, je serai le seul à détourner le regardWhen you fall I'll be the only one who looks away
Quand tu appelles, je serai le premier à te dire que je ne peux pas resterWhen you call I'll be the first to tell you I can't stay
C'est fini, j'ai trouvé une meilleure façonIt's all over, I've found a better way
De t'éloigner de moi, je suis mieux comme çato help keep you from me, I'm better off this way
Wo-oh (2x)Wo-oh (2x)
Je suis mieux comme çaIm better off this way
Wo-oh (2x)Wo-oh (2x)
Tu dois continuer à me le dire, dis-le moi comme si tu le savaisYou gotta keep this coming, tell me like you know it
Mais tu ne sais rien, c'est ton appel.but you don't know nothing , your call.
On peut régler ça comme des gentlemen, ou retrouve-moi derrièreWe can settle this like gentlemen, or meet me at the back
Pour tout finir à l'intérieur encore une fois.to end it all inside again.
Toute ma vie a attendu, depuis que je me souviensMy whole life's been waiting, ever since I can remember
J'ai hâte d'attendre ta chute, et ne me fais pas attendre trop longtempsBeen anxious awaiting your fall, and don't let me be a long while
Je ne peux pas lâcher ma vie tant que je ne sais pas que c'est fini.Can't let go of my life till i know you're done.
Quand tu tombes, je serai le seul à détourner le regardWhen you fall I'll be the only one who looks away
Quand tu appelles, je serai le premier à te dire que je ne peux pas resterWhen you call I'll be the first to tell you I can't stay
C'est fini, j'ai trouvé une meilleure façonIt's all over, I've found a better way
De t'éloigner de moi, je suis mieux comme çaTo help keep you from me, I'm better off this way
Wo-oh (2x)Wo-oh (2x)
Je suis mieux comme çaIm better off this way
Wo-oh (2x)Wo-oh (2x)
Tu le veux, tu l'asYou Want It, You've got It
T'as toujours été une perte de tempsYou've always been such a waste of time
Tu le veux, tu l'asYou Want It, You've got It
Un de tes amis n'est pas un ami à moiA friend of your's is no friend of mine
Tu le veux, tu l'asYou Want It, You've got It
Quand est-ce que tu agiras en adulteWhen will you act your age
Tu le veux, tu l'asYou Want It, You've got It
Tu es la raison pour laquelle les choses doivent changerYou're the reason things have to change
Wo-oh (2x)Wo-oh (2x)
Tu es la raison pour laquelle les choses doivent changerYou're the reason things have to change
Wo-oh (2x)Wo-oh (2x)
Quand tu tombes, je serai le seul à détourner le regardWhen you fall I'll be the only one who looks away
Quand tu appelles, je serai le premier à te dire que je ne peux pas resterWhen you call I'll be the first to tell you I can't stay
C'est fini, j'ai trouvé une meilleure façonIt's all over, I've found a better way
De t'éloigner de moi, je suis mieux comme çaTo help keep you from me, I'm better off this way
Wo-oh (2x)Wo-oh (2x)
Je suis mieux comme çaI'm better off this way
Wo-oh (2x)Wo-oh (2x)
Je suis mieux comme çaI'm better off this way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Day To Remember y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: