Traducción generada automáticamente

Heartless
A Day To Remember
Desalmado
Heartless
Por una vez mis ojos están abiertos para tiFor once my eyes are open to you
Y todo lo que has dichoAnd everything you've said
Por una vez tu red de mentiras queda al descubiertoFor once your web of lies is in the open
Te di todo lo que teníaI gave you everything I had
Hasta que no me quedó nadaUntil I had nothing left
Ahora, todavía actúas como si yo fuera sólo una cargaNow, still you act as if I'm just a burden
¡Por fin lo he dejado ir!I've finally let go!
¡Déjalo ir, déjalo ir!Let go, let go!
Mantente en silencio, al menos por ahoraStay silent, at least for now
Y déjame seguir adelanteAnd let me move on
'Porque estoy muy harto'Cause I'm so done
Jugando estos juegosPlaying these games
Con mi corazonWith my heart
He estado alrededor del mundoI've been around the world
Y de vuelta por tiAnd back for you
Y ahora es el momento de elegirAnd now it's time to choose
Me he dejado tragar por este naufragioI've been swallowed by this wreck
A eso llamas tu vidaThat you call your life
Estoy dañado por dentroI'm damaged from the inside
He estado rotoI've been broken
No me amenaces con lo que crees que sientoDon't threaten me with what you think I feel
Si pudieras leer mi menteIf you could read my mind
Estarías llorandoYou'd be in tears
Estoy harta de tus excusas que tienes sobre míI'm sick of your excuses you hold above me
Finalmente he llegado a un acuerdo con lo que soyI've finally come to terms with what I am
No soy nada ante tus ojosI'm nothing in your eyes
Y esto no cambiaráAnd this will not change
Estoy viviendo un sueñoI'm living in a dream
Mantente en silencio, al menos por ahoraStay silent, at least for now
Y déjame seguir adelanteAnd let me move on
Porque estoy muy harto'Cause I'm so done
Jugando estos juegosPlaying these games
Con mi corazonWith my heart
He estado alrededor del mundoI've been around the world
Y de vuelta por tiAnd back for you
Y ahora es el momento de elegirAnd now it's time to choose
Y cerraré mis ojosAnd I'll close my eyes
Y soñar con un tiempo mejorAnd dream of a better time
Cuando finalmente supere esto y sea feliz por mi cuentaWhen I'll be finally past this and I'll be happy on my own
He hecho todo lo que he podidoI've done all I can
Y aún así el que debe ser dejado de ladoAnd still the one to be cast aside
Todo lo que siempre quise serAll I ever wanted to be
¿Fue él quien secó las lágrimas de tus ojos?Was the one who wipe tears from your eyes
Pero supongo que jugaré en segundo lugarBut I guess I'll play second best
A un mundo que nunca se preocupará por tiTo a world that will never care about you
Nunca lo entenderásYou'll never understand
Eres solo otra cara bonitaYou're just another pretty face
Me dirás que te importaYou'll tell me that you care
Y luego corre directamente hacia élAnd then run straight back to him
Puedo escuchar tu voz de traición a una milla de distanciaI can hear your voice of treason from a mile away
Nunca supiste susurrarYou never did know how to whisper
Eres un mentirosoYou're such a liar
Dime la verdadTell me the truth
Eres un mentirosoYou're such a liar
Dime la verdadTell me the truth
Eres un mentirosoYou're such a liar
Dime la verdadTell me the truth
Hazle un favor al mundoDo the world a favor
Deja de cortarte los brazosStop cutting your arms
Y te cortaré la gargantaAnd slit your throat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Day To Remember y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: