Traducción generada automáticamente

Good Things
A Day To Remember
Cosas buenas
Good Things
Hola, no te pareces a ti mismoHello, you don't seem like yourself
Por lo menos por lo que sabía, eres otra personaAt least from what I knew, you're somebody else
Oh no, es mucho más difícil de tomarOh no, it's so much harder to take
Me tomó cuatro años darme cuenta de que eres un farsanteIt took me four years to realize you're a fake
Pero no mentiré, perderé todo el resto de mi tiempo para arreglar las cosasBut I won't lie, I'd forfeit all the rest of my time to patch things up
Sólo para recuperar lo que robaste de la míaJust to take back what you stole of mine
Las cosas buenas no terminan, terminan malGood things don't end, they end badly
Hemos estado aquí antes y no tengo suerteWe've been here before and I'm all outta luck
No está funcionandoIt's not workin' out
No estamos trabajandoWe're just not workin' out
Sabes, me cansé tanto de los juegos que siempre jugaste, donde tomé toda la culpaYou know, I grew so tired of the games you consistently played, where I took all the blame
Es verdad, eres infeliz contigoIt's true, you're just unhappy with you
Bebes todas las noches, así que no puedes pensar en las cosasYou drink every night, so you can't think things through
Y yo, traté, de darte paz mentalAnd I, I tried, to give you peace of mind
Un día te despertarásOne day you'll wake up
Y date cuenta de lo que te pasóAnd realize what's passed you by
Las cosas buenas no terminan, terminan malGood things don't end, they end badly
Hemos estado aquí antes y no tengo suerteWe've been here before and I'm all outta luck
No está funcionandoIt's not workin' out
No estamos trabajandoWe're just not workin' out
Las cosas buenas no terminan, terminan malGood things don't end, they end badly
Tienes mucho valor, y no estoy poniéndome al díaYou got a lot of nerve, and I'm not catching up
No está funcionandoIt's not workin' out
No estamos trabajandoWe're just not workin' out
¿Dices que se acabó? Digo, ¿cuál es la prisa?You say it's over? I say, what's the rush?
No importa qué, nunca es suficienteNo matter what, it's never enough
No te importa, sabía que nunca te importabaYou don't care, I knew you never cared
¿Dices que se acabó? Digo, ¿cuál es la prisa?You say it's over? I say, what's the rush?
No importa qué, nunca es suficienteNo matter what, it's never enough
No me importa, sabes que no tengo miedoI don't care, you know that I ain't scared
Las cosas buenas no terminan, terminan malGood things don't end, they end badly
Hemos estado aquí antes y no tengo suerteWe've been here before and I'm all outta luck
No está funcionando, solo que no estamos trabajandoIt's not workin' out, we're just not workin' out
(Tuviste algo bueno, perdiste algo bueno)(You had a good thing, you lost a good thing)
Las cosas buenas no terminan, terminan malGood things don't end, they end badly
Tienes mucho valor, y no estoy poniéndome al díaYou got a lot of nerve, and I'm not catching up
No está funcionando, solo que no estamos trabajandoIt's not workin' out, we're just not workin' out
Las cosas buenas no terminan, terminan malGood things don't end, they end badly



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Day To Remember y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: