Traducción generada automáticamente
Paranoia
A Day To Remember
Paranoia
Paranoia
Esperar lo peor de todos los que conozco
Expect the worst of everyone I meet
Cuente el reloj porque no puedo dormir
Count the clock cause I can't fuckin sleep
Disparando dolor como un ataque al corazón
Shootin' pain like a heart attack
Llama a mis amigos. Tal vez no vuelva
Call my friends I might not make it back
El doctor dice que me dirijo a la destrucción
The doctor says I'm heading for destruction
Algo tiene que dar
Something's gotta give
Soy como una bomba de tiempo corriendo en tu cabeza
I'm like a time bomb ticking in your head
La paranoia nubla tu juicio
Paranoia clouding your judgement
Y no importa lo que hagas al respecto, al respecto, al respecto
And no matter what you do about it, about it, about it
Todavía estoy en tu cabeza
I'm still in your head
Me detengo y miro con miedo a lo desconocido
I stop and stare scared of the unknown
Números desconocidos han volado mi teléfono
Unknown numbers been blowing up my phone
Estoy oyendo pasos fuera de mi casa
I'm hearing footsteps outside of my house
Me temo que alguien intenta sacarme de aquí
I'm afraid someones trying to take me out
El doctor dice que me dirijo a la destrucción
The doctor says I'm heading for destruction
¿Puedo vivir?
Can I fucking live?
Soy como una bomba de tiempo corriendo en tu cabeza
I'm like a time bomb ticking in your head
Paranoia nublando tu juicio
Paranoia clouding your judgment
Y no importa lo que hagas al respecto, al respecto, al respecto
And no matter what you do about it, about it, about it
Soy como una bomba de tiempo corriendo en tu cabeza
I'm like a time bomb ticking in your head
Paranoia nublando tu juicio
Paranoia clouding your judgment
Y no importa lo que hagas al respecto, al respecto, al respecto
And no matter what you do about it, about it, about it
Todavía estoy en tu cabeza
I'm still in your head
(Todavía estoy en tu cabeza)
(I'm still in your head)
(Todavía estoy en tu cabeza)
(I'm still in your head)
¡Soy tu punto de ruptura!
I am your breaking point!
No puedes huir, no puedes esconderte
You can't run, you can't hide
Estaré allí cuando cierres los ojos por la noche
I'll be there when you close your eyes at night
Siempre te estoy observando
I’m always watching you
El doctor dice que me dirijo a la destrucción
The doctor says I'm heading for destruction
Mi tiempo se está agotando
My time is wearing thin
Soy como una bomba de tiempo corriendo en tu cabeza
I'm like a time bomb ticking in your head
Paranoia nublando tu juicio
Paranoia clouding your judgment
Y no importa lo que hagas al respecto, al respecto, al respecto
And no matter what you do about it, about it, about it
Todavía estoy en tu cabeza
I'm still in your head
Soy como una bomba de tiempo haciendo tictac en tu cabeza (tu cabeza)
I'm like a time bomb ticking in your head (your head)
Paranoia nublando tu juicio (juicio)
Paranoia clouding your judgment (judgment)
Y no importa lo que hagas al respecto, al respecto, al respecto
And no matter what you do about it, about it, about it
Todavía estoy en tu cabeza
I'm still in your head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Day To Remember e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: