Traducción generada automáticamente

Same Book But Never The Same Page
A Day To Remember
El mismo libro pero nunca la misma página
Same Book But Never The Same Page
He perdido una parte de míI've lost a part of me
Porque sólo soy un libro abierto para que todo el mundo lo veaCause I am just an open book for everyone to see
Siempre dejo con las manos vacíasI always leave empty handed
No puedo guardar las cosas que más significan para míI can't keep the things that mean the most to me
Estoy caminando sobre una cuerda floja aferrándose sólo a las palabras que escribíI'm walking steady on a tightrope clinging only to the words I wrote
Puede que esté temporalmente ciego, pero no soy estúpidoI might be temporarily blind but I'm not stupid
¿Puedes decirme cómo te sientes y mirarme a la cara? (Siempre he querido saber)Can you tell me how you feel and look me in the face? (I've always wanted to know)
Voy a bajar la guardia, tú me pones en mi lugar. (En mi lugar, poner en mi lugar)I'll go and drop my guard, you put me in my place. (In my place, put in my place)
No puedo soportarlo. No lo entiendoI can't stand it. I don't get it
Nada parece funcionar cuando estás cercaNothing ever seems to work when you're around
Siempre me edificas para derribarmeYou always build me up to break me down
Te daría todo, pero eso nunca sería lo suficientemente bueno y eso está bien para míI'd give you everything but that would never be good enough and that's alright with me
Me tomas por sentado. Traté de ayudarte a ser quien quieres serYou take me for granted. I tried to help you be who you wanna be
Soy un tonto para una complicaciónI'm a sucker for a complication
Aquí va otra semana, debe parecerHere goes another week it must seem
No valiste mi tiempo. No valiste mi tiempoYou weren't worth my time. You weren't worth my time
Todavía te dejo quitármeloI still let you take it from me
¿Puedes decirme cómo te sientes y mirarme a la cara? Siempre he querido saberCan you tell me how you feel and look me in the face? I've always wanted to know
Voy a bajar la guardia, tú me pones en mi lugar. (En mi lugar, poner en mi lugar)I'll go and drop my guard, you put me in my place. (In my place, put in my place)
No puedo soportarlo. No lo entiendoI can't stand it. I don't get it
Nada parece funcionar cuando estás cercaNothing ever seems to work when you're around
Siempre me edificas para derribarmeYou always build me up to break me down
¿Por qué siempre me hago esto a mí mismo? Siempre dependiendo de los demásWhy do I always do this to myself? Always depending on everyone else
Sabes que me va a volver loco. Eres sólo una muesca en la pared que me hizoYou know it's going to drive me crazy. You're just a notch in the wall that made me
¿Por qué siempre me hago esto a mí mismo? Siempre dependiendo de los demásWhy do I always do this to myself? Always depending on everyone else
Sabes que me va a volver loco. Eres sólo una muesca en la pared que me hizoYou know it's going to drive me crazy. You're just a notch in the wall that made me
¿Puedes decirme cómo te sientes y mirarme a la cara? Siempre he querido saberCan you tell me how you feel and look me in the face? I've always wanted to know
Voy a bajar la guardia, tú me pones en mi lugar. (En mi lugar, poner en mi lugar)I'll go and drop my guard, you put me in my place. (In my place, put in my place)
No puedo soportarlo. No lo entiendoI can't stand it. I don't get it
Nada parece funcionar cuando estás cercaNothing ever seems to work when you're around
Siempre me edificas para derribarmeYou always build me up to break me down
Siempre me edificas para derribarmeYou always build me up to break me down
Dije que siempre me construirás para derribarmeI said you'll always build me up to break me down
¡Me destrozaste!You break me down!
¡Me destrozaste!You break me down!
¡Nunca nos conocimos en el campo medio!We never met on middle ground!
Me rompesYou break me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Day To Remember y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: