Traducción generada automáticamente
Don't Fake The Funk
A Days Refrain
Don't Fake The Funk
SEAN: for about three years i've showed myself to you. left the book open on pages no one had ever read. with every mile traveled the distance grew shorter as we lay eyes on strange places. i have learned to embrace my future not slice my fear away. this is what you taught me and it will last long after the feedback has faded away. you gave me the ability to follow my heart. and this will stay with me long after we have "gone our separate ways"
SAL: this means everything to me. i've exposed myself to you and you've made me realize i'm not alone. thank you so much for giving that to me. with every word we speak. with every chord we play.
this will stay with me long after we've moved on.
No Fingas el Funk
SEAN: por cerca de tres años me he mostrado a ti. dejé el libro abierto en páginas que nadie había leído. con cada milla recorrida la distancia se acortaba mientras poníamos los ojos en lugares extraños. he aprendido a abrazar mi futuro, no cortar mi miedo. esto es lo que me enseñaste y perdurará mucho después de que el eco se haya desvanecido. me diste la habilidad de seguir mi corazón. y esto permanecerá conmigo mucho después de que hayamos 'tomado caminos separados'
SAL: esto significa todo para mí. me he expuesto a ti y me has hecho darme cuenta de que no estoy solo. muchas gracias por darme eso. con cada palabra que decimos. con cada acorde que tocamos. esto permanecerá conmigo mucho después de que hayamos seguido adelante.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Days Refrain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: