Traducción generada automáticamente
Living This Lie
A Dying Race
Viviendo esta mentira
Living This Lie
Mira la quemaLook at the burning
Todo se pierde por la pasividadIt's all lost to passivity
Puede que no hagas un cambioYou may not make a change
Pero hace que nuestra luchaBut makes our fighting
Sea más realMore a reality
Para aquellos que se escondenFor those of you hiding
No creas lo que vesDon't believe what you see
Porque no sabemos nadaCause we don't know nothing
Y es hora de obtener algunas respuestasAnd it's time we got some answers
Ahora mismoRight now
Dije ahora mismoI said right now
No sé cómo las cosas llegaron a este puntoI don't know how things got this way
Odio esta mentiraI hate this lie
Debemos exponer lo que se mantiene tan bajoWe've got to expose what stays so low
No permitirles joder con tu menteNot let them fuck with your mind
Algunos piensan que esto desapareceráSome think that this will go away
Algunos aún mientenSome still lie
Quizás necesitamos ser limpiadosMaybe we need to be cleaned
Simplemente jodidamente eliminadosJust fucking wiped out
No podemos confiar en nosotros mismosCan't trust ourselves
MásAnymore
Estoy empezando a rendirmeI'm starting to give up
Esta presión es tan fuerteThis grip holds so strong
Todo se reduce al dineroIt all comes down to money
Solo queda la codiciaOnly left is greed
Con nuestros valores todos perdidosWith our morals all gone
Las cuentas bancarias se disparanBank accounts soar
Nada para ti ha cambiado pero estamos un paso más cercaNothing to you has changed but we're just one step closer
Del fin de nuestros días, del fin de nuestros díasTo the end of our days, To the end of our days
Las personas que deberían dirigir el mundoThe people that should run the world
Están encerradas donde nadie las veAre locked away where no one sees them
¿Cuánto tiempo puedes luchar contra la verdad?How long can you fight the truth?
Porque si no nos ponemos de pie maldita sea, vamos a cavar tumbasCause if we don't fucking stand we're gonna carve tomb
Así que vive dentro, solo deja que mueraSo live inside just let it die
A quién le importa, siempre ha sido cuestión de tiempoWho cares it's always been a matter of time
Nunca sabemos cómo termina la historiaWe never know how the story goes
Nunca hemos visto realmente, solo hemos sido controladosWe've never really seen we've just been controlled
Viviendo esta mentiraLiving this lie
Historia de nuestras vidasStory of our lives
Manteniéndonos a salvoKeeping us safe
Pasando por alto el incendioOverlooking the blaze
Tantos han sufridoSo many have suffered
Solo tratando de ser escuchadosJust trying to be heard
Las amenazas se resuelven rápidamenteThreats are quickly dealt with
Sus ideas son quemadasTheir ideas are burned
Cualquier cosa que quieras, tienes que lucharAnything you want you gotta fight
Siempre hay alguien ahíThere's always someone there
Para decirte que es horaTo tell you it's time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Dying Race y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: