Traducción generada automáticamente
Master Of The Seas
A Era Do Gelo (Ice Age)
Herrscher der Meere
Master Of The Seas
Hier bist du auf einem BootHere you are on a boat
Du treibst umherYou're adrift
Du bist schwimmendYou're afloat
Man könnte sogar sagen, du bist festgefahrenOne might even say you're stuck
Nun, ich will nicht angeben, aberWell, I don't want to gloat but
Ich möchte anmerken, dass du Glück hastI would like to note that you're in luck
Du wurdest gerettet von dem Affen, der diese Gewässer beherrschtYou've been saved by the ape that rules these waters
Also vergiss deine Frauen und Töchter!So forget about your wives and daughters!
Erster Maat, stell mich ihnen bitte vor!First mate, introduce me to them please!
Er ist groß und furchterregendHe's a big and scary
Elegant und behaartElegant and hairy
Gefürchtet, inspirierendFeared, inspiring
Jahre bis zur RenteYears till retiring
Plündern, stehlenLooting, stealing
Bananenschälen!Banana peeling!
Unbestrittener Herrscher der Meere!Undisputed master of the seas!
Das bin ich!That's me!
Das ist er!Tis' he!
Das bin ich!It's me!
Das ist er!Tis' he!
Das bin ich!That's me!
Das ist er!Tis' he!
Okay, okayOkay, okay
Ich bin ein Primaten-Piraten-Pionier und das sind meine mutigen FreibeuterI'm a primate pirate pioneer and these are my brave buccaneers
Die alle einmal verlorene Seelen waren wie duAll of whom were once lost souls like you
Es ist wahr!It's true!
Er hat uns gerettet!He rescued us!
Er hat unseren Hintern gerettet!He saved our butts!
Dafür verdanken wir unser Leben GuttFor that we owe our lives to Gutt
Und vorausgesetzt, er tötet dich nichtAnd assuming he doesn't kill you
Wirst du ihm auch etwas schulden!You will owe him too!
Hier sind wir auf dem SchiffHere we are on ship
Bewegen uns ganz schön schnellMoving at quite a clip
Durch das ständig wechselnde EisThrough the ever shifting ice
Komm mit auf eine ReiseCome along on a trip
Das ist ein HinweisThat's a hint
Das ist ein TippThat's a tip
Das ist guter RatThat's good advice
In einer Welt, die untergehtIn a world that's going under
Um zu überleben, musst du plündern lernenTo survive you must learn to plunder
Glücklicherweise ist das mein FachgebietLuckily that's my field of expertise
Er ist ein raubender, stehlenderHe's a robbing, thieving
(Wir sollten wirklich gehen)(We really should be leaving)
WaffenwerfenderWeapon throwing
(Wir müssen los)(We gotta get going)
Faultier tötenderSloth slaying
(Wünschte, wir könnten bleiben)(Wish we could be staying)
UnbestrittenUndisputed
UnangefochtenUncontested
AffenkostümMonkey suited
Ja, das hast du erraten!Yeah you guessed it!
Herrscher der Meere!Master of the seas!
Das bin ich!That's me!
Das ist er!Tis' he!
Das bin ich!That's me!
Das ist er!Tis' he!
Wer ist das?It's who?
Das bist du!It's you!
Nur ein TestJust testing
Ich wussteI knew
Das bin ich!It's me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Era Do Gelo (Ice Age) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: