Traducción generada automáticamente

Minha Bahia
A Febre
Mi Bahía
Minha Bahia
Cuando vayas a BahíaQuando você for na bahia
A la hora en que lleguesA hora que você chegar
No tengas prisa, ten feNão tenha pressa tenha fé
Porque en Bahía la vida pasa despacioPorquê na bahia a vida passa devagar
Nuestros versos están hechos de penasOs nossos versos são feitos de magoas
De las calles sangrientas de mi amorDas ruas sangrentas do meu bem querer
Nuestros vicios son frutos de las causasOs nossos vícios são frutos das causas
De aquellos que tanto te ignoranDaqueles que a tanto ignoram você
Bahía de todos los santosBaía de todos os santos
Bahía por todos ladosBahia por todos os cantos
Bahía de todos los llantosBahia de todos os prantos
Mi gran amor eres túO meu grande amor é você
Hace tiempo que te estoy mirando, mi BahíaFaz tempo eu tou olhando pra você minha bahia
Escucho tus lamentos, tus sufrimientosEu ouço os seus lamentos, seus sofrimentos
Pero también percibo tu alegríaMas eu percebo também a sua alegria
Aunque nuestros sueños se transformen al mediodíaMesmo que os nossos sonhos se transformem ao meio dia
Olvidé la utopía, formamos parte del juegoEsqueci da utopia, fazemos parte do jogo
Pero sé que cada uno de nosotros aún tiene el fuegoMas eu sei que cada de nós ainda tem o fogo
Así que creo en la redenciónSendo assim eu acredito na redenção
Justicia social, la convierto en mi cantoJustiça social, faço dela o meu jogral
Pero perdido en la ciudad me siento malMas perdido na cidade eu ando me sentindo mal
Siempre veo a mis hermanos convertirse en tinta de periódicoVejo sempre os meus irmãos virar tinta de jornal
En el jardín de Alá veo a los niños jugarNo jardim de alah eu vejo crianças brincar
No todo está perdido, puedes creerNem tudo está perdido pode acreditar.
Bahía de todos los santosBaía de todos os santos
Bahía por todos ladosBahia por todos os cantos
Bahía de todos los llantosBahia de todos os prantos
Mi gran amor eres túO meu grande amor é você
Tu gente brilla tanto como la luz del solA tua gente é tão brilhante quanto a luz do sol
Tu alegría es tan loca que no me siento soloTua alegria é tão insana eu não me sinto só
Tus favelas son poesías hechas para las olas del marSuas favelas são poesias feitas pras ondas do mar
En el océano de tu fe quiero navegarNo oceano da sua fé eu quero navegar
Quiero para siempre ese olor a mar, que me daQuero pra sempre esse cheiro de mar, que vem me dá
La pureza de Oxum, la grandeza de OxaláA pureza de oxum a grandeza de oxalá
Quiero compartir las cosas que puedan moldearteQuero compartilhar das coisas que possa de moldar
De tu sonrisa e incluso llorarDo teu sorrir e até mesmo chorar
Para reír juntos o consolarte a mi maneraPra sorrir junto ou te consolar do meu jeito
Mi Bahía de encanto y defectosMinha bahia de encanto e defeitos.
Bahía de todos los santosBaía de todos os santos
Bahía por todos ladosBahia por todos os cantos
Bahía de todos los llantosBahia de todos os prantos
Mi gran amor eres túO meu grande amor é você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Febre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: