Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 94

A Paghjella Di L’impiccati

A Filetta

Letra

A Paghjella Di l'Impiccati

A Paghjella Di L’impiccati

S'e vò ghjunghjite in niolu
S’è vò ghjunghjite in niolu

Esto vació un cunventu
Ci viderete un cunventu

Di u tempu u u tagliolu
Di u tempu u tagliolu

A ci n'hà sguassatu pientu
Ùn ci n’hà sguassatu pientu

Eranu a sessantina
Eranu una sessantina

Chjosi en pettu en u spaventu
Chjosi in pettu à u spaventu

Dopu stati straziati
Dopu stati straziati

De u boia o chì macellu
Da u boia o chì macellu

Parechji funu impiccati
Parechji funu impiccati

No será unu zitellu
Ci n’era unu zitellu

El anu tuttu sfracillatu
L’anu tuttu sfracillatu

La rota y la cultellu
È di rota è di cultellu

Oghje chi hè oghje in corscia
Oghje chi hè oghje in corscia

Fateci casu un cria
Fateci casu una cria

Si pate sempre l'angoscia
Si pate sempre l’angoscia

Intesu dì marcu maria
Intesu dì marcu maria

Era quessu lu so nome
Era quessu lu so nome

Mancu quindeci anni avia
Mancu quindeci anni avia

A paghjella di l'impiccati
A paghjella di l’impiccati

Si vas a través del niolu
Si vous passez par le niolu

Allí se puede ver un convento
Vous y verrez un couvent

El llanto que aún le rodea
Les pleurs qui encore l’entourent

No se pudo borrar por tiempo
N’ont pu être effacés par le temps

Tenían casi sesenta años
Ils étaient près de soixante

Atrapado en el corazón del horror
Pris au cœur de l’épouvante.

Después de ser torturado
Après avoir été torturés

¡Por los verdugos, qué masacre!
Par les bourreaux, quel massacre!

Muchos fueron ahorcados
Plusieurs furent pendus

Era muy joven
Il en était un tout jeune

Su cuerpo fue afeitado
Son corps fut mis en lambeaux

Por la rueda, por el cuchillo
Par la roue, par le couteau

Hoy todavía en corscia
Aujourd’hui encore à corscia

Si le prestas atención
Si vous y prêtez attention

Usted percibirá angustia en ella
Vous y percevrez l’angoisse

En la mera evocación de su nombre
A la seule évocation de son nom

Este niño se llamaba Marcu Maria
Cet enfant s’appelait marcu maria

Ni siquiera tenía quince años
Il n’avait même pas quinze ans.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Filetta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção