Traducción generada automáticamente
Almost Lover
A Fine Frenzy
Casi amante
Almost Lover
Tus yemas de los dedos en mi piel
Your fingertips across my skin
Las palmeras que se balancean en el viento
The palm trees swaying in the wind
Imágenes
Images
Me cantaste canciones de cuna españolas
You sang me spanish lullabies
La tristeza más dulce en tus ojos
The sweetest sadness in your eyes
Truco inteligente
Clever trick
Nunca quiero verte infeliz
I never want to see you unhappy
Pensé que querrías lo mismo para mí
I thought you'd want the same for me
Adiós, mi casi amante
Goodbye, my almost lover
Adiós, mi sueño sin esperanza
Goodbye, my hopeless dream
Estoy tratando de no pensar en ti
I'm trying not to think about you
¿No puedes dejarme estar?
Can't you just let me be?
Hasta luego, mi romance sin suerte
So long, my luckless romance
Te doy la espalda
My back is turned on you
¿Debería haber sabido que me traerías dolor de corazón?
Should I've known you'd bring me heartache?
Casi los amantes siempre lo hacen
Almost lovers always do
Caminamos por una calle llena de gente
We walked along a crowded street
Tomaste mi mano y bailaste conmigo
You took my hand and danced with me
Imágenes
Images
Y cuando te fuiste besaste mis labios
And when you left you kissed my lips
Me dijiste que nunca olvidarías estas imágenes, no
You told me you'd never never forget these images, no
Pero nunca quiero verte infeliz
But I never want to see you unhappy
Pensé que querrías lo mismo para mí
I thought you'd want the same for me
Adiós, mi casi amante
Goodbye, my almost lover
Adiós, mi sueño sin esperanza
Goodbye, my hopeless dream
Estoy tratando de no pensar en ti
I'm trying not to think about you
¿No puedes dejarme estar?
Can't you just let me be?
Hasta luego, mi romance sin suerte
So long, my luckless romance
Te doy la espalda
My back is turned on you
¿Debería haber sabido que me traerías dolor de corazón?
Should I've known you'd bring me heartache?
Casi los amantes siempre lo hacen
Almost lovers always do
No puedo ir al océano
I cannot go to the ocean
No puedo conducir las calles por la noche
I cannot drive the streets at night
No puedo despertarme por la mañana
I cannot wake up in the morning
Sin ti en mi mente
Without you on my mind
Así que te fuiste y yo estoy embrujada
So you're gone and I'm haunted
Y apuesto a que estás bien
And I bet you're just fine
¿Hice tan fácil entrar y salir de mi vida?
Did I make it that easy to walk right in and out of my life?
Adiós, mi casi amante
Goodbye, my almost lover
Adiós, mi sueño sin esperanza
Goodbye, my hopeless dream
Estoy tratando de no pensar en ti
I'm trying not to think about you
¿No puedes dejarme estar?
Can't you just let me be?
Hasta luego, mi romance sin suerte
So long, my luckless romance
Te doy la espalda
My back is turned on you
¿Debería haber sabido que me traerías dolor de corazón?
Should I've known you'd bring me heartache?
Casi los amantes siempre lo hacen
Almost lovers always do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Fine Frenzy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: