Traducción generada automáticamente
Birthday (cake In July)
A Flying Dodo Society
Cumpleaños (pastel en julio)
Birthday (cake In July)
La naturaleza, a mi alrededorNature, all around me
Monos cruzando hacia el otro ladoCrossing monkeys to the other side
Sentado bonito y frágil con mi bonita noviaSitting pretty brittle with my pretty little bride
Creo que me ama de verdadI think he loves me truly
Realmente te amo de verdadI really love you truly
Te amaré hasta el día en que mueraI'll love you till the day i die
Por favor, no digas esas cosas, ¿quieres hacerme llorar?Please don't say those things, you wanna make me cry?
Tenemos que ir:We've gotta go:
Plas plas, sujétala, no la sueltesSplish splash, hold her down, don't let go
Y aunque veas un lindo tucánAnd even if you see a lovely toucan
Debes presionar más fuerte, debes presionar más fuerteYou gotta press harder, you gotta press harder
Nos estamos deshaciendo del hombreWe're getting rid of the man
Solo vamos plas plas, sujétala, no la sueltesLet's just go splish splash, hold her down, don't let go
Y si el señor cocodrilo pasa por aquíAnd if mr. alligator stops by
Solo dile que estamos haciendo lo que él debería haber estado haciendoJust tell him we're doin' what he should have been doin'
Estamos trabajando para el gran cielo azulWe're working for the big blue sky
Sí, estamos trabajando para el gran azul...Yes we're working for the big blue...
Oh sí, hay naturaleza a mi alrededorOh yes there's nature all around me
Borrando las huellas que dejamos atrásCrossing out the tracks we leave behind
Todavía hay algo de sangre ahí, en tu cabello oscuroStill some blood there, on your dark hair
Oh, pero ¿qué vamos a comer esta noche?Oh, but what we gonna eat tonight?
¿Todo va a estar bien?Is everything gonna be alright?
Desperdiciando todos nuestros deseos en los pececitosWasting all our wishes on the little fishes
De esta manera nunca tendremos que lavar los platosThis way we're never gonna have to do the dishes
Dime, ¿comes el cerebroTell me do you eat the brain
Y te gusta la lluvia?And do you like the rain
Está goteando en tu rostroIt's dripping down your face
No en un cristal de ventanaNot on a window pane
Y ¿estás feliz ahora?And are you happy now
Nos vemos tan felices ahoraWe look so happy now
Finalmente solo, querida, nadie llama aquíFinally alone dear, no one phones here
No hay ni una sola persona a la vistaNot a single human being in sight
Y si alguien me encuentra alguna vezAnd if someone ever finds me
Oh por favor, déjame como me encontrasteOh please leave me like you found me
Donde hay naturaleza a mi alrededorWhere there's nature all around me
(todos los cielos se rompen(all heavens break
Caen pastelesThey're falling cakes
Justo encima de mediados de julioRight above mid-july
Empapando la mareaSpongeing the tide
Mientras los zeuglodones vuelanAs the zeuglodons fly
Tus sábanas, eres tímidoYou're sheets, you're shy
Solo respiras en las hojasYou just breathe in the leaves
Tan contento de que pudieran pasar yLook so pleased that they could stop by and
Festejar con la carne de la bestia desde adentroFeast on the flesh of the beast from inside
Saboreándola morirTasting it die
Saboreándola morir y mientrasTasting it die and as you
Explotas todas las conchas en el infierno de tu cabezaBlast all the shells in the hell of your head
Haré la camaI'll make the bed
Eso es lo que ella dijoThat's what she said
Justo cuando...Just as we...
Todo lo que puedo verAll i can see
Eres tú y yoIs you and me
Gritando una simetría salvajeShouting wild symmetry
Los árboles bailan...Waltzes the trees...
Lejos de estas velas y relojesFar from these candles and clocks
Mis manos no caminanMy hands don't walk
Solo sostienen cosasThey just hold things
Cosas enterasWhole things
Y mientras te deleitas con la carne de la bestia desde adentroAnd as you feast on the flesh of the beast from inside
Haré que mueraI'll make it die
Justo después de hacerla llorar...Right after i make it cry...
Tenemos que irWe've gotta go
Plas plas, sujétala, no la sueltesSplish splash, hold her down, don't let go
Y aunque veas un lindo tucánAnd even if you see a lovely toucan
Debes presionar más fuerte, debes presionar más fuerteYou gotta press harder, you gotta press harder
Nos estamos deshaciendo del hombreWe're getting rid of the man
Solo vamos plas plas, sujétala, no la sueltesLet'sjust go splish splash, hold her down, don't let go
Y si el señor cocodrilo pasa por aquíAnd if mr. alligator stops by
Solo dile que estamos haciendo lo que él debería haber estado haciendoJust tell him we're doin' what he should have been doin'
Estamos trabajando para el gran cielo azulWe're working for the big blue sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Flying Dodo Society y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: