Traducción generada automáticamente
Macho
Male
Rasguños ásperos de lápiz de lo que pudo haber sido...Rough pencil scrawls of what could have been...
Había flores brillantesBright flowers there were
De alguna manera no pude percibir su aroma, parecíaI somehow couldn't catch their scent it seemed
-¿los colores no estaban del todo bien...?-colours weren't quite right...?
Un cosquilleo torpe de verano desgastado por la bota nocturnaA fumbled tickle of summer sandblasted by the jackbooted night
El sol se puso/la luna se alzóSun went down/moon rose
Nos bañamos en el lavado en algún lugar cerca del silencio opacoWe basked in the whitewash somewhere near opaque silence
-solo como fantasmas en una tormenta de ruido negro...-just as ghosts in a storm of black noise...
Frías estrellas fijas brillando sobre la lona apretada del vacío sin sol solamente.Cold fixed stars shining all over the tight tarpaulin of unsun void only.
SeparaciónSeparation
-todas las estrellas gritando-all stars screaming
...agujeros de aguja en el cielo......needle holes in heaven...
Otro alma sin nombre en la lista negraAnother nameless soul on the blacklist
Aspiró el sol, guardó la luna para la mañanaSnorted the sun, saved the moon for morning
Ahora esperando más reunión de las nubesNow awaiting further gathering of the clouds
Baño en trazo gris negroBathed in grey stroke black
-no hay salida, sigue regresando-no way out it keeps coming back
Ruido impidiendo el renacimientoNoise preventing rebirth
Nos bañamos en fragmentos de vidrio susurranteWe bathe in shreds of whispering glass
La luna cayó/el sol lloróMoon fell/sun cried
Mantuve al dragón abajo, persiguiendo ahora a la lunaKept the dragon down, chasing the moon now
¿Con mis dientes? ¡Y garras!With my teeth? And claws!
Abajo dragón/luna perseguida (casta)Down dragon/moon chased (chaste)
Dientes bien abiertosTeeth wide open
Garras en tu bonita gargantaClaws at your pretty throat
¡Cayó el sol, se alzó el trueno!Afell asun, arose athunder!
Soy un mago en mi bemolI am an e-flat mage
Maldiciones químicas desatadasChemical curses on the rampage
Cabeza llena de dagasHead full of daggers
Para las espaldas de extraños al azarFor the backs of random strangers
Te sugiero que mantengas un ojo o tresI suggest you keep an eye or three
En tus enemigos... ¡mi querido!Upon your enemies... my dear!
Verano accidental atrapado a medio coitoAccidental summer caught mid coitus
El invierno sonriente cierra el [ ]Smiling winter zips the [ ] up
...Se aleja con un silbido...Saunters aways with a whistle
Mientras el buen clima sangra lluvia, desgarradoWhilst the good weather bleeds rain, torn asunder
...Lágrimas por el frío secadas solo por su dueño...Tears for the cold dried only by their owner
Ya no queda nada, muerte de nuestro único veranoNowhere left now, death of our only summer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Forest of Stars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: