Traducción generada automáticamente
Eu Gosto É do Verão
A Fúria do Açúcar
J'aime l'été
Eu Gosto É do Verão
Au printemps, l'amour flotte dans l'airNa primavera o amor anda no ar
Au printemps, les bestioles volent dans l'airNa primavera os bichos andam no ar
Au printemps, le pollen est dans l'airNa primavera o pólen anda no ar
Et je n'arrive pas à m'arrêter de m'éternuerE eu não consigo parar de espilrar
En été, les jours s'allongentNo verão os dias ficam maiores
En été, les vêtements se raccourcissentNo verão as roupas ficam menores
En été, la chaleur bat des recordsNo verão o calor bate recordes
Et les corps laissent échapper leur sueurE os corpos libertam seus suores
J'aime l'étéEu gosto é do verão
Se balader avec la planche à la mainDe passearmos de prancha na mão
Sauter et rigoler sur la plageSaltarmos e rirmos na praia
Nager et attraper un coup de soleilDe nadar e apanhar um escaldão
Et à la fin de la journée, bien enlacésE ao fim do dia, bem abraçados
À regarder le coucher de soleilA ver o pôr-do-Sol
Sponsorisé par une boisson quelconquePatrocinado por uma bebida qualquer
En automne, l'école menace d'ouvrirNo outono a escola ameaça abrir
En automne, je passe la nuit à tousserNo outono passo a noite a tossir
En automne, les feuilles tombent sans finNo outono há folhas sempre a cair
Et la pluie fait s'effondrer les immeublesE a chuva faz os prédios ruir
En hiver, Noël c'est la folieNo inverno o Natal é baril
En hiver, je suis grippé et fiévreuxNo inverno ando engripado e febril
En hiver, c'est l'été au BrésilNo inverno é verão no Brasil
Et en Suède, ils se suicident par milliersE na suécia suicidam-se aos mil
J'aime l'étéEu gosto é do verão
Se balader avec la planche à la mainDe passearmos de prancha na mão
Sauter et rigoler sur la plageSaltarmos e rirmos na praia
Nager et attraper un coup de soleilDe nadar e apanhar um escaldão
Et à la fin de la journée, bien enlacésE ao fim do dia, bem abraçados
À regarder le coucher de soleilA ver o pôr-do-Sol
Sponsorisé par une boisson quelconquePatrocinado por uma bebida qualquer
J'aime l'étéEu gosto é do verão
Se balader avec la planche à la mainDe passearmos de prancha na mão
Sauter et rigoler sur la plageSaltarmos e rirmos na praia
Nager et attraper un coup de soleilDe nadar e apanhar um escaldão
Et à la fin de la journée, bien enlacésE ao fim do dia, bem abraçados
À regarder le coucher de soleilA ver o pôr-do-Sol
Sponsorisé par une boisson quelconquePatrocinado por uma bebida qualquer
Et à la fin de la journée, bien enlacésE ao fim do dia, bem abraçados
À regarder le coucher de soleilA ver o pôr-do-Sol
Sponsorisé par une boisson quelconquePatrocinado por uma bebida qualquer
Sponsorisé par une boisson quelconquePatrocinado por uma bebida qualquer
N'importe laquelleQualquer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Fúria do Açúcar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: