Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 528

Beware The Tales Of Scorpions

A Girl A Gun A Ghost

Letra

Cuidado con los cuentos de escorpiones

Beware The Tales Of Scorpions

El horno está frío, la madera podrida y vieja.The furnace is cold, the timber rotten and old.
Los parásitos han encontrado el momento para matar algo valiente.The parasites have found the time to kill something bold.

Es un abrazo de amantes sin los amantes,It's a lover's embrace without the lovers,
Es la emoción de la persecución sin los cazadores.It's the thrill of the chase without the hunters!
Es la satisfacción de la reacción del otro mientras se van hundiendo.It's the satisfaction of the other's reaction as they're going under!

Nuestro abrazo nos llevó a la ciudad.Our embrace carried us into town.
Ya no solos, sus ojos en las yemas de los dedos y lanzando fantasmas.No longer alone, their eyes on fingertips and throwing ghosts.
Sabes quién eres; sabes lo que has hecho.You know who you are; you know what you've done.
Sé dónde estás y en qué te has convertido.I know where you are and what you have become.

Justifico mi derecho esta noche para tomar estas palabras, afiladas como un cuchillo,I justify my right tonight to take these words, sharp as a knife,
y destrozar tu memoria, cortando los lazos que nos unen.and gut your memory, severing the ties that bind.
Fuiste mi Judas; tus labios aún queman mi mejilla.You were my Judas; your lips still burn my cheek.
Fuiste un mentiroso.You were a liar.
Eres un mentiroso.You are a liar.

Prisionero de esta bola y cadena,Imprisoned to this ball and chain,
Si no puedo romperla, ¿soy capaz de ser Caín?If I cannot break it am I able to be Cain?
No puedo amar.I cannot love.
No debo odiar.I shall not hate.
Daré cualquier cosa para sentir que no es demasiado tarde.I will give anything to feel it's not too late.

Es la traición de un alma a otra.It's betrayal from one soul another.
Es una furia que arde con todas las demás.It's a fury that burns with all the others.
Es emancipación. Infatuación. Profanación.It's emancipation. Infatuation. Desecration.

No puedo vivir. Tú no morirás. No puedo vivir mientras estés vivo.I cannot live. You will not die. I cannot live while you are alive.

Estás muerto para mí.You are dead to me.

Somos tus hijos fallidos. Somos tus sueños rotos.We are your failed children. We are your broken dreams.
Somos tu fe negada. Somos tus gritos celosos.We are your faith denied. We are your jealous screams.
Somos los asesinados. Somos los asesinos.We are the murdered. We are the murderers.
Somos las víctimas. Somos tus armas.We are the victims. We are your weapons.
Levantaremos un brindis a la luna tuerta.We'll raise a glass to the one-eyed moon!
Con la sutileza de la dinamita, el burdel se desmayaráWith the subtlety of dynamite the brothel will swoon
Arrojando a sus prostitutas gritando en escarlata,Hurling their harlots screaming in scarlet,
Murmurando himnos por los casi difuntos.Muttering hymns for the nearly departed.

El futuro ha sido incendiado con las palabras de profetas ardientes.The future has been set ablaze with the words of burning prophets.
Estamos ciegos a los dorados ayeres y sus corruptelas brillantes...We're blind to golden yesterdays and their shimmering corruptions…

Pero yo puedo ver demasiado bien.But I can see all too well.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Girl A Gun A Ghost y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección