Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 458

The Fox Is Restless (The Lamb Is Found)

A Girl A Gun A Ghost

Letra

El Zorro Está Inquieto (La Oveja Ha Sido Encontrada)

The Fox Is Restless (The Lamb Is Found)

Cuando tu aliento se debilite y tu visión se nuble, ¿a quién llamarás?When your breath gets weak and your vision's cloudy who's name will you call out?

Sus tendones cantan como alambre de piano,Their tendons sing like piano wire,
Sus músculos sólidos, forjados del hierro más fuerte.Their muscles solid, forged from the strongest iron.
¿Por qué soy la última máquina?Why am I the last machine?
¿Dónde está mi injerto de piel, tan humano, puro y tan limpio?Where is my skin graft, so human, pure and so very clean?

(Solitario como un recuerdo)(Lonely like a memory)
¿Por qué me encuentro completamente solo?Why am I finding myself all alone?
Soy un espantapájaros alimentado por el horno en un campo de huesos.I'm a furnace-fed scarecrow in a field of bones.
Todos se han rendido, ¿qué tienen para mostrar?They've all given in what do they have to show?
Existiendo en servidumbre, cosecharán lo que han sembrado.Existing in servitude, they'll reap what they've sown.
Te puedo decir cómo es morir.I can tell you what it's like to die.
Enfrentarse al segador mientras ardes por dentro.Stand up to the reaper while burning inside.
Si no crees, solo mira en estos ojos...If you don't believe just look in these eyes…
Te puedo mostrar cómo es la soledad.I can show you what lonely is like.

Estamos rotos, estamos oxidándonos lentamente.We are broken, we are rusting slowly.
Estamos ardiendo y somos sagrados.We are burning and we are holy.
Arrastrándonos en estas rodillas de hierro fundidoCrawling along on these cast-iron knees
Al son de los mineros de carbón absorbiendo la enfermedad.To the coal miner's song soaking up the disease.
Están cambiando, pero su carne me es negada.They are changing, but their flesh I'm denied.
Ellos son mortales; yo sigo oxidándome por dentro.They are mortal; I'm still rusting inside.
Veo al orador con mis ojos de rayos X,I see the speaker with my X-Ray eyes,
Veo sus entrañas determinadas y podridas.I see his determined and rotting insides.

Con estas circunstancias creo que es bastante obvio,With these circumstances I think it's quite obvious,
Le gustaría tomar la oportunidad de hablar por el resto de nosotros.He'd like to take a chance to speak for the rest of us.
'¡Extiende tus raíces en otro lugar, los músculos frescos están inquietos!'"Reach your roots elsewhere, fresh muscles are restless!"
Sus pasos arrastrados, como niños jóvenes, indefensos...Their shuffling footsteps, like young children, helpless…

'Entierra a los niños. Lleva a los niños. Estarán cómodos en sus tumbas.''Bury the children. Carry the children. They'll be cozy in their graves.'

Cuando tu aliento se debilite y tu visión se nuble, ¿a quién llamarás?When your breath gets weak and your vision's cloudy whose name will you call out?

Sus ojos están vidriosos mientras son llevados lejos.Their eyes are glazed as they are carried away.
Sus deseos se han cumplido, pero sus palabras fueron retorcidas y tergiversadas.Their wishes have all come true, but their words were twisted and construed.
'¡La tumba espera por su arrogancia!''The grave is waiting for their arrogance!'
A través de alambre de púas y lenguas prestadas, claman '¡Sálvanos de esta penitencia!'Through barbed wire and borrowed tongues they cry "Save us from this penance!"
¡Ahora me han dejado atrás, pero estoy vivo!Now I'm left behind, but I'm alive!

Cómo anhelaba desprender esta cáscara.How I yearned to shed this shell.
Estoy solo en este infierno de carbono.I am alone in this carbon hell.
Ellos han cambiado; siguen siendo culpablesThey have changed; they're still to blame
Con la misma sonrisa, el mismo estilo y la misma vergüenza.With the same smile, the same style, and the same shame.

Llevaré sus cargas en mi espalda.I will carry their burdens on my back.
Quita esta etiqueta de mártir, eso es todo lo que pido.Remove this label of martyr, that's all I ask.

'¿Quién te crees que eres?''Just who do you think you are?'

Me llaman Atlas. Soy un Titán.They call me Atlas. I am a Titan.
Seré tu salvador.I'll be your savior.
Me llaman Atlas. Soy un Titán.They call me Atlas. I am a Titan.
Ven conmigo, mis hijos...Come with me my children…
Cabalgaremos el relámpago a casa.We'll ride the lightning home.

Volverás a ser lo que una vez fuiste.You will return to what you once were.
Sigue el sonido de mi voz, tus plegarias han sido escuchadas.Follow the sound of my voice, your prayers have been heard.

La inocencia es ignorancia, así que corre, tan rápido como puedas, lejos de estos hombres;Innocence is ignorance so run, as fast as you can, away from these men;
estos ojos de luna llena son para ti.these full-moon eyes are for you.

Todos somos miserables. Todos somos solo máquinas.We are all just miserable. We are all just machines.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Girl A Gun A Ghost y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección