Traducción generada automáticamente
Fucking Racist Maggots
A Global Threat
Malditos gusanos racistas
Fucking Racist Maggots
Lo veo en la televisión y me revuelve el estómagosee it on t.v. it makes me sick to my stomach
Personas matando personas por su colorpeople killing people because of their color
En Texas, malditos bastardos arrastraron a un hombre negro con un camiónin texas, fucking bastards dragged a black man with a truck
Mientras su cuerpo se destrozaba y salpicaba, a ellos no les importaba un carajoas his body smashed and splattered they didn't give a fuck
No me importaría un carajo si una bala los matarai wouldn't give a fuck if a bullet struck them dead
Colgados en una cruz ardiendo mientras la sangre goteaba por sus cabezasstuck up on a burning cross as blood trickled down their head
Esos dos malditos gusanos racistas deberían tener cuerdas alrededor de sus cuellosthose two fucking racist maggots shoul get ropes around their necks
Mientras tu cuerpo cambia de color, jadearás tu último alientoas your body turns color you'll gasp your dying breath
La forma en que piensas, la forma en que piensas me enfermathe way you think, the way you think it makes me sick
La forma en que piensas es ignorantethe way you think is ignorant
La forma en que piensas me enfermathe way you think it makes me sick
Nunca es tarde para que el odio se detengait's never too late for the hate to stop
Despeja tu mente y desecha tu propagandaclear your head and throw your propaganda out
No culpes tus ingresos o tus problemas en lo que alguien no puede elegirdon't blame your income or your problems on what someone can't choose
Cúlpalo a nuestra nación corrupta: la roja, la blanca, la jodidablame it on our corrupt nation: the red, the white, the screwed
Ser molestado o tratado mal porque no eres blancobeing hassled or shit on because you're not white
Vivir tu vida no debería ser una pelealiving your life shouldn't have to be a fight
Pero es una maldita pelea mientras los nazis sin cerebro se convierten en policíasbut it is a fucking fight as mindless nazis become cops
Es hora de unirnos y poner fin a esta locurait's time to join together and make this madness stop
Manifestémonos en su contra si caminan por tu callerally against them if they walk down your street
Portando banderas con esvásticas o vistiendo sábanas blancasbearing swastike flags or wearing white sheets
Mientras cantan orgullo blanco, escúpales en la caraas they chant white pride, spit in their face
Hazles saber que piensas que son una vergüenzalet them know you think they are a disgrace
Despierta América blanca, lárgate maldita seawake up white america, fuck off you cunt
Una nación completamente blanca no es lo que somosan all white nation is something we're not
Es tu vida, así que intenta vivirlait's your life so try and live it
Si no la tienes ahora, entonces nunca la tendrásif you don't have it now, you're then never gonna get it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Global Threat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: