Traducción generada automáticamente

Cosy Prisons
a-ha
Prisiones Acogedoras
Cosy Prisons
Tómate un momento si te atrevesTake a moment if you dare
Toma un respiro de aireCatch yourself a breath of air
Hay otra vida ahí fueraThere's another life out there
Y deberías probarloAnd you should try it
Los callejones sin salida se esconden en cada calleDead ends hide on every street
Mira antes de colocar tus piesLook before you place your feet
Las grietas y fisuras mantienen el ritmoCracks and fissures keep the beat
Y tú estás dentro de ellaAnd you're inside it
Cada pensamiento que nunca se atrevió a pensarEvery thought you never dared to think
Cada estado de ánimo que siempre supiste se hundiríaEvery mood you always knew would sink
Cada línea que hablaste en voz alta en bromaEvery line you spoke out loud in a jest
Todo el tiempo que tomaste para ser tu mejorAll the time you took to be your best
Pronto olvidadoSoon forgotten
El sol nunca debe tocar tu pielThe sun must never touch your skin
Podría exponer la oscuridad dentro deIt could expose the dark within
Estás paranoico con la paranoiaYou're paranoid about the paranoia
Y el pánico golpea sin una señalAnd panic hits without a sign
Te preocupas por eso todo el tiempoYou worry about it all the time
Cada momento perfecto es una advertencia ocultaEvery perfect moment is a hidden warning
Porque todo hace girar tu bonita cabezaCuz everything makes your pretty head spin
Y los pensamientos molestos están empezando a hundirse enAnd nagging thoughts are starting to sink in
Con todo de esta manera, es mejor olvidarWith everything this way it's better to forget
Que terminar en un lugar con algo de lo que lamentarThan end up in a place with something to regret
Tu viaje de compras transatlánticasYour transatlantic shopping spree
Tu salud garantiza para siempreYour health forever guarantees
Bio-vida orgánica es una brisa en prisiones acogedorasOrganic -bio-life's a breeze in cosy prisons
Pero esconderse en una barra de ensaladasBut hiding out in a salad bar
No te va a llevar lejosIsn't gonna get you far
Y el vino embotellado es vinagre mañanaAnd bottled wine is vinegar tomorrow
Todo por aquí hace girar tu bonita cabezaEverything around here makes your pretty head spin
Se está apilando alto y estás de vuelta donde comienzasIts piling up high and you're back where you begin
Momentos que tanto has intentado olvidarMoments you have tried so hard to forget
Están prometiendo haber sido el mejor hasta ahoraAre promising to 've been the best one's yet
Cada vez que cierras los ojos apareceEverytime you shut your eyes it appears
Cada vez que rastreas tus pasos hacia aquíEverytime you trace your steps back here
Ninguna de tus convicciones tiene el mismo anillo de siempreNone of your convictions have the same old ring
Sin duda has encontrado un lugar para todoNo doubt you found a place for everything
En prisiones acogedorasIn cosy prisons
Así que si tienes cuidadoSo if you're careful
No te lastimarásYou won't get hurt
Pero si tu cuidado todo el tiempoBut if your careful all the time
Entonces, ¿cuánto vale?Then what's it worth?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de a-ha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: