Traducción generada automáticamente

There's Two 'R's in Sorry But Only One 'R' In Whore
A Heartwell Ending
Hay dos 'R' en Disculpa pero solo una 'R' en Prostituta
There's Two 'R's in Sorry But Only One 'R' In Whore
Cualquier pedacito, cualquier pedacitoAny little bit any little bit
Grande y cómoBig and how
Levanta tu voz, vamos, vamos y grítaloRaise your voice come on come on and scream it out
Toma otro pedacito, adelante y arráncaloTake another little piece, go ahead and rip it out
Bebe lentamente de la bebida que le compróSlowly sipping from the drink he bought her
La mitad del maquillaje en su cuelloHalf the make up sitting on his collar
Todos sus amigos le dijeron que no se molestara, pero todo está saliendo bien esta noche.All his friends told him not to bother but everything is going right tonight.
Sin rima, sin razónNo rhyme no reason
Las mentiras siguen provocandoLies keep teasing
Los besos borran el maquillaje de sus ojosKisses make up smears her eyes
Sigue mirándomeKeeps staring at me
Se para a mi ladoStands besides me
Sigue fingiendo que está bien.Keeps pretending she's alright.
¿Puedes hacer que sea tranquila esta noche?Can you have me be the quiet tonight
¿Por qué esperas las palabras?Why you hoping the words
Yendo por el besoGoing in for the kiss
¿Por qué te alejas?Why you turning away
Quieres estoYou want this
¿Puedes verme desvaneciéndome en la luz?Can you see me fading out in the light?
Cada parte del dolorEvery bit of the hurt
Cada una de las palabras que canta tan dulce, tan inútilEveryone one of the words she sings so sweet so useless
Colgando del tejado con la punta de los dedosHanging from the rooftop by her finger tips
Apenas aguantandoBarely holding on
Egoísta y calladaSelf serving and quiet
Digo que lo intentemosI say we try it
Digo que seamos lo que ella querríaI say we be what she would want
Cualquier pedacito, cualquier pedacitoAny little bit any little bit
Grande y cómoBig and how
Levanta tu voz, vamos, vamos y grítaloRaise your voice come on come on and scream it out
Toma otro pedacito, adelante y arráncaloTake another little piece, go ahead and rip it out
¿Puedes hacer que sea tranquila esta noche?Can you have me be the quiet tonight
¿Por qué esperas las palabras?Why you hoping the words
Yendo por el besoGoing in for the kiss
¿Por qué te alejas?Why you turning away
Quieres estoYou want this
¿Puedes verme desvaneciéndome en la luz?Can you see me fading out in the light?
Cada parte del dolorEvery bit of the hurt
Cada una de las palabras que canta tan dulce, tan inútilEveryone one of the words she sings so sweet so useless
¿Sabes lo que pensé cuando pensé que te vi?Do you know what I thought when I thought that I saw you?
¿Estás con él?Are you with him?
¿Sabes lo que pensé cuando pensé que te vi?Do you know what I thought when I thought that I saw you?
¿Estás con él?Are you with him?
¿Sabes lo que pensé cuando pensé que te vi?Do you know what I thought when I thought that I saw you?
¿Estás con él?Are you with him?
¿Sabes lo que pensé cuando pensé que te vi?Do you know what I thought when I thought that I saw you?
¿Estás con él?Are you with him?
¿Estás con él?Are you with him?
¿Estás con él?Are you with him?
¿Estás con él?Are you with him?
¿Estás con él?Are you with…
Siempre me dijiste que serías fielYou always told me you'd be faithful
Siempre me dijiste que serías verdaderaYou always told me you'd be true
Siempre me dijiste que serías verdaderaYou always told me you'd be true
Siempre me dijiste que serías verdaderaYou always told me you'd be true
Siempre actuasteYou always acted
Siempre actuaste diferente conmigoYou always acted different with me
Conmigo...With me…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Heartwell Ending y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: