Traducción generada automáticamente
Jack (Ruby Shoes)
A Hero En Route
Jack (Zapatos de Rubí)
Jack (Ruby Shoes)
Y el invierno era fríoAnd the winter was cold
Cuando la atrapé salvando la carreraWhen i caught her saving race
Con la verdad que vendisteWith the truth that you sold
Un mástil de un hombreA mast of a man
Haciendo moldes de sus títeresMaking casts of his puppets
Y la hiciste reinaAnd you made her the queen
Pero esclava del silencio de la caballería perdidaBut a slave to the silence of lost chivalry
Tú eras la cerilla que él encendióYou were the match that he struck
Sin llama a la que recurrirWith no flame there to turn to
Y es genial la forma en que la ciudad tiembla cuando confiesanAnd it's great the way the town shakes when they confess
Hay un mensajero en el céspedThere's a messenger on the lawn
Entregando una carta rotaDelivering a broken letter
Guardando todas sus palabras hasta el amanecerSaving all his words 'til dawn
Y la razón por la que la dejóAnd the reason why he left her
Jack, date un poco de espacio para crecerJack, give yourself some room to grow
Llama a tu hija y hazle saberCall your daughter and let her know
Tus zapatos de rubí te traerán a casaYour ruby shoes will bring you home
Compuesto de todo miedo y helado hasta los huesosComposed of all fear and chilled to the bone
De los mundos que escuchas cuando el sacerdote luchabaFrom the worlds that you hear when the priest fought
Por bendecir toda la prensa que has recibidoTo bless all the press you have gotten
Y las imágenes caerán, suspendidas como espíritusAnd the pictures will fall, suspended like spirits
De clavos en la pared, y limpiarán el desastreFrom nails on the wall, and sweep up the mess
Con las mejores intencionesWith the best of intentions
Y es genial la forma en que la ciudad tiembla cuando confiesanAnd it's great the way the town shakes when they confess
Hay un mensajero en el céspedThere's a messenger on the lawn
Entregando una carta rotaDelivering a broken letter
Guardando todas sus palabras hasta el amanecerSaving all his words 'til dawn
Y la razón por la que la dejóAnd the reason why he left her
Jack, date un poco de espacio para crecerJack, give yourself some room to grow
Llama a tu hija y hazle saberCall your daughter and let her know
Tus zapatos de rubí te traerán a casaYour ruby shoes will bring you home
¿No es maravilloso cómo perdieron su inocencia?Isn't it wonderful how they lost their innocence?
Y es genial la forma en que la ciudad tiembla cuando confiesanAnd it's great the way the town shakes when they confess
Hay un mensajero en el céspedThere's a messenger on the lawn
Entregando una carta rotaDelivering a broken letter
Guardando todas sus palabras hasta el amanecerSaving all his words 'til dawn
Y la razón por la que la dejóAnd the reason why he left her
Jack, date un poco de espacio para crecerJack, give yourself some room to grow
Mientras la estática abandona tu radioAs static leaves your radio
Tus zapatos de rubí te traerán a casaYour ruby shoes will bring you home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Hero En Route y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: