Traducción generada automáticamente
With Closed Fists
A Hero From A Thousand Paces
Con Puños Cerrados
With Closed Fists
Ella se maquilla solo para ocultar sus moretonesShe paints her face just to hide his bruises
Tengo malas noticias, es totalmente inútilI've got bad news, it's totally useless
Hasta que un día, la araña dejó la casa'til one day, the spider left the house
Subí encima de ella, la besé en la bocaI climbed on top of her, kissed her on the mouth
Todos saben lo que va a pasar esta nocheEverybody knows what's going down tonight
Estoy al límite, al borde de la tensiónI'm on the edge, on the verge of uptight
No está bien, estoy en pánico y estoy sudandoIt's not alright, I'm in a panic and I'm sweating
Corta la mariposa, por favor pasa el cuchilloCut the butterfly out, please pass the knife
Sobrecarga del sistema, mal funcionamientoSystem overload, surge malfuntion
Ansiando tu amorAching for your love
Hambriento y desnutridoStarved and malnourished
Hemos sido manchados con un besoWe've been tarnished with a kiss
Ahí va nuestra preciosa inocenciaThere goes our precious innocence
Es un pecado, ella sigue volviendo a élIt's such a sin, she keeps running back to him
Con puños cerrados, él la tiene convencidaWith closed fists, he's got her convinced
Y es una imperfección que sigo perfeccionandoAnd it's an imperfection that I keep perfecting
Sigo eligiéndote y es la selección incorrectaI keep picking you and it's the wrong selection
Nena, ve al piso de baileBaby, report to the dance floor
No puedo soportar esto másI can't take this anymore
Tu novio está esperando en la puerta principalYour boyfriends waiting at the front door
Debo estar loco por querer másI must be crazy to want more
Un beso parece tan inocente, oh, estoy seguroA kiss seems so innocent, oh, I'm sure
Llámame loco pero quiero másCall me crazy but I want more
Quizás podamos escapar por la puerta traseraMaybe we can slip out the back door
No puedo soportar esto másI can't take this anymore
(Agítame, despiértame por favor(Sha-shake me, wake me up please
Agítame, despiértame) [Versión acústica]Sha-shake me, wake me up) [Acoustic version]
Agítame, despiértame por favorSha-shake me, wake me up please
Y asegúrate de que no estoy soñandoAnd make sure I'm not dreaming
Parado ahí, justo a mi ladoStanding there, right next to me
Tó-tócameTuh-tuh-touch me
Pongámonos suciosLet's get dirty
Nena, ve al piso de baileBaby, report to the dance floor
No puedo soportar esto másI can't take this anymore
Tu novio está esperando en la puerta principalYour boyfriends waiting at the front door
Debo estar loco por querer másI must be crazy to want more
Un beso parece tan inocente, oh, estoy seguroA kiss seems so innocent, oh, I'm sure
Llámame loco pero quiero másCall me crazy but I want more
Quizás podamos escapar por la puerta traseraMaybe we can slip out the back door
No puedo soportar esto másI can't take this anymore
Agítame, despiértame por favorSha-shake me, wake me up please



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Hero From A Thousand Paces y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: