Traducción generada automáticamente

The Persistence Of Memory
A Life Divided
La Persistencia de la Memoria
The Persistence Of Memory
Lleva bienGet along
Con el tiempo en tu bolsoWith the time in your bag
No te quedes atrás, no te quedes atrásDon't sit back, don't sit back
Lleva bienGet along
Demasiada gente en el caminoToo many people on the way
Para olvidar dónde estáTo forget where it's at
Lleva bienGet along
Demasiadas temporadas que hasToo many seasons that you've
Buscado la pista perfectaSearched for the perfect track
Lleva bienGet along
Siempre es demasiado tarde para retroceder, para olvidarIt's always too late to step back, to forget
Es un mundo que nunca muereIt's a never dying
Es un mundo anulante en el que vivesIt's a nullifying world you live in
Suciedad concebidaDirt conceiving
Es un mundo que nunca muereIt's a never dying
Es un mundo virtual que engañaIt's a virtualizing world that's cheating
En lo que creesYou believe in
Lleva bienGet along
Los días te hacen llorarThe days make you cry
Déjalos pasarLet 'em pass by
Lleva bienGet along
No intentes combinarDon't you try to combine
Las señales para esta nocheThe signs for tonight
Lleva bienGet along
Disfrazas ojos cegadoresYou disguise blinding eyes
Déjalo brillar, es brillanteLet it shine it is bright
Lleva bienGet along
La ignorancia es la clave para sobrevivir, es tu vidaIgnorance is the key to survive, it's your life
He estado esperando tanto tiempoI've been waiting for so long
He estado esperando que llegue ese díaI've been waiting for that day to come
Todas las cruces que he quemadoAll the crosses i have burned
Todos los secretos que he aprendidoAll the secrets i have learned
Cuestión de vistaMatter of sight
Por favor, ayúdame, mis zapatos están desgastadosPlease help me my shoes worn out
En medio del caminoIn the middle of the walk
Por donde miroEverywhere i look around
Puedo escucharte hablarI can hear you talk
No raspar la superficieNot to scratch the surface off
No caminar por este caminoNot to walk this road
Dime de qué se trata todo estoTell me what it's all about
¿Podría ser tan oscuro?Could it be that dark?
Susurrando sin sonidoWhispering without a sound
¿Nos separamos?Did we fall apart?
¿De todo en lo que insistimos?From everything we did insist?
¿De algo en absoluto?From anything at all?
Así que déjame irSo let me go
Déjame mostrarLet me show
Déjame saberLet me know
Que sé distinguir entre el bien y el malThat i do know wrong from right
Bueno, es solo una cuestión de vistaWell it's just a matter of sight
Constantemente tengo miedo de serI'm constantly afraid to be
Una sombra sin paredA shadow without wall
Así que entro en tu fábricaSo i step inside your factory
Intento complacerte a todosTry to please you all
Pero al final tengo que verBut in the end i have to see
Que no detuvo mi caídaIt didn't stop my fall
¿No escuchas que llama mi nombre?Don't you hear it calls my name
Estoy mejor al irmeI'm better off to leave
Empaco mi chaqueta llena de manchasI pack my jacket full of stains
Por favor, perdónamePlease forgive me
Por todo lo que solía serFor everything i used to be
Si tú, si es que alguna vez me notasteIf you, if you noticed me at all
Por favor, ayúdame, mis palabras se acabaronPlease help me my words ran out
En medio de la canciónIn the middle of the song
Y todos los que están alrededorAnd everyone who is around
Ayudan a cantar juntosHelp to sing along



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Life Divided y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: